home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Resources / Developer & Web Development Tools / WinMerge 2.10.2 / WinMerge-2.10.2-Setup.exe / {app} / Languages / ChineseTraditional.po < prev    next >
Text File  |  2008-11-06  |  111KB  |  6,129 lines

  1. # This file is part from WinMerge <http://winmerge.org/>
  2. # Released under the "GNU General Public License"
  3. #
  4. # Translators:
  5. # * Koko <kokokoko at giga.net.tw>
  6. # * wck3 <wck3171 at pchome.com.tw>
  7. #
  8. # ID line follows -- this is updated by SVN
  9. # $Id: ChineseTraditional.po 5775 2008-08-09 09:28:28Z kimmov $
  10. #
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: WinMerge\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=13216&atid=113216\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2008-03-04 18:02+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2008-03-28 07:39+0800\n"
  17. "Last-Translator: ┼╟║√Ñ┐ <wck3171@pchome.com.tw>\n"
  18. "Language-Team: ChineseTraditional <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=CP950\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "X-Poedit-Language: ChineseTraditional\n"
  23. "X-Poedit-Basepath: ../\n"
  24. "X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
  25.  
  26. #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
  27. #: Merge.rc:22
  28. #: Merge.rc:51
  29. #, c-format
  30. msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
  31. msgstr "LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL"
  32.  
  33. #. Codepage
  34. #: Merge.rc:23
  35. #: Merge.rc:52
  36. #, c-format
  37. msgid "1252"
  38. msgstr "950"
  39.  
  40. #: Merge.rc:72
  41. #: Merge.rc:99
  42. #, c-format
  43. msgid "C&opy to Right"
  44. msgstr "╜╞╗s¿∞Ñk├Σ(&O)"
  45.  
  46. #: Merge.rc:73
  47. #: Merge.rc:100
  48. #, c-format
  49. msgid "Cop&y to Left"
  50. msgstr "╜╞╗s¿∞Ѭ├Σ(&Y)"
  51.  
  52. #: Merge.rc:75
  53. #, c-format
  54. msgid "&Select Line Difference"
  55. msgstr "┐∩¿·ªµñ║«t▓º(&S)"
  56.  
  57. #: Merge.rc:77
  58. #, c-format
  59. msgid "&Undo"
  60. msgstr "┤_¡∞(&U)"
  61.  
  62. #: Merge.rc:78
  63. #, c-format
  64. msgid "&Redo"
  65. msgstr "ªA░╡(&R)"
  66.  
  67. #: Merge.rc:80
  68. #: Merge.rc:102
  69. #, c-format
  70. msgid "Cu&t"
  71. msgstr "░┼ñU(&T)"
  72.  
  73. #: Merge.rc:81
  74. #: Merge.rc:103
  75. #: Merge.rc:504
  76. #, c-format
  77. msgid "&Copy"
  78. msgstr "╜╞╗s(&C)"
  79.  
  80. #: Merge.rc:82
  81. #: Merge.rc:104
  82. #, c-format
  83. msgid "&Paste"
  84. msgstr "╢KñW(&P)"
  85.  
  86. #: Merge.rc:84
  87. #: Merge.rc:585
  88. #, c-format
  89. msgid "&Goto..."
  90. msgstr "╕⌡ª▄(&G)..."
  91.  
  92. #: Merge.rc:86
  93. #, c-format
  94. msgid "Op&en"
  95. msgstr "╢}▒╥(&E)"
  96.  
  97. #: Merge.rc:88
  98. #: Merge.rc:527
  99. #: Merge.rc:533
  100. #, c-format
  101. msgid "with &Registered Application"
  102. msgstr "Ñ╬╡n┐²¬║└│Ñ╬╡{ªí(&R)"
  103.  
  104. #: Merge.rc:89
  105. #: Merge.rc:528
  106. #: Merge.rc:534
  107. #, c-format
  108. msgid "with &External Editor"
  109. msgstr "Ñ╬Ñ~ªb╜s┐Φ╛╣(&E)"
  110.  
  111. #: Merge.rc:90
  112. #: Merge.rc:529
  113. #: Merge.rc:535
  114. #, c-format
  115. msgid "&with..."
  116. msgstr "Ñ╬(&W)..."
  117.  
  118. #: Merge.rc:110
  119. #: Merge.rc:191
  120. #: Merge.rc:308
  121. #, c-format
  122. msgid "&File"
  123. msgstr "└╔«╫(&F)"
  124.  
  125. #: Merge.rc:112
  126. #: Merge.rc:193
  127. #: Merge.rc:310
  128. #, c-format
  129. msgid "&New\tCtrl+N"
  130. msgstr "╖s╝W(&N)\tCtrl+N"
  131.  
  132. #: Merge.rc:113
  133. #: Merge.rc:194
  134. #: Merge.rc:311
  135. #, c-format
  136. msgid "&Open...\tCtrl+O"
  137. msgstr "╢}▒╥(&O)...\tCtrl+O"
  138.  
  139. #: Merge.rc:114
  140. #: Merge.rc:195
  141. #: Merge.rc:312
  142. #, c-format
  143. msgid "Op&en Conflict File..."
  144. msgstr "╢}▒╥╜─¼≡└╔(&E)..."
  145.  
  146. #: Merge.rc:116
  147. #: Merge.rc:197
  148. #: Merge.rc:314
  149. #, c-format
  150. msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
  151. msgstr "╢}▒╥▒M«╫(&J)...\tCtrl+J"
  152.  
  153. #: Merge.rc:117
  154. #: Merge.rc:198
  155. #: Merge.rc:315
  156. #, c-format
  157. msgid "Sa&ve Project..."
  158. msgstr "└xªs▒M«╫(&V)..."
  159.  
  160. #: Merge.rc:119
  161. #, c-format
  162. msgid "Recent Projects"
  163. msgstr "│╠¬±╢}▒╥¬║▒M«╫"
  164.  
  165. #: Merge.rc:121
  166. #: Merge.rc:205
  167. #: Merge.rc:347
  168. #, c-format
  169. msgid "E&xit"
  170. msgstr "╡▓º⌠(&X)"
  171.  
  172. #: Merge.rc:123
  173. #: Merge.rc:207
  174. #: Merge.rc:349
  175. #, c-format
  176. msgid "&Edit"
  177. msgstr "╜s┐Φ(&E)"
  178.  
  179. #: Merge.rc:125
  180. #: Merge.rc:211
  181. #: Merge.rc:383
  182. #, c-format
  183. msgid "&Options..."
  184. msgstr "┐∩╢╡(&O)..."
  185.  
  186. #: Merge.rc:127
  187. #: Merge.rc:213
  188. #: Merge.rc:385
  189. #, c-format
  190. msgid "&View"
  191. msgstr "└╦╡°(&V)"
  192.  
  193. #: Merge.rc:129
  194. #: Merge.rc:224
  195. #: Merge.rc:387
  196. #, c-format
  197. msgid "Select &Font..."
  198. msgstr "┐∩¿·ªr½¼(&F)..."
  199.  
  200. #: Merge.rc:130
  201. #: Merge.rc:225
  202. #: Merge.rc:388
  203. #, c-format
  204. msgid "Use Default F&ont"
  205. msgstr "¿╧Ñ╬╣w│]ªr½¼(&O)"
  206.  
  207. #: Merge.rc:132
  208. #: Merge.rc:227
  209. #: Merge.rc:409
  210. #, c-format
  211. msgid "&Toolbar"
  212. msgstr "ñu¿πªC(&T)"
  213.  
  214. #: Merge.rc:134
  215. #: Merge.rc:229
  216. #: Merge.rc:411
  217. #, c-format
  218. msgid "&None"
  219. msgstr "├÷│¼(&N)"
  220.  
  221. #: Merge.rc:135
  222. #: Merge.rc:230
  223. #: Merge.rc:412
  224. #, c-format
  225. msgid "&Small"
  226. msgstr "ñp╣╧Ñ▄(&S)"
  227.  
  228. #: Merge.rc:136
  229. #: Merge.rc:231
  230. #: Merge.rc:413
  231. #, c-format
  232. msgid "&Big"
  233. msgstr "ñj╣╧Ñ▄(&B)"
  234.  
  235. #: Merge.rc:138
  236. #: Merge.rc:233
  237. #: Merge.rc:415
  238. #, c-format
  239. msgid "&Status Bar"
  240. msgstr "¬¼║AªC(&S)"
  241.  
  242. #: Merge.rc:139
  243. #: Merge.rc:234
  244. #: Merge.rc:416
  245. #, c-format
  246. msgid "Ta&b Bar"
  247. msgstr "¡╢┼╥ªC(&B)"
  248.  
  249. #: Merge.rc:141
  250. #: Merge.rc:237
  251. #: Merge.rc:420
  252. #, c-format
  253. msgid "&Language..."
  254. msgstr "╗y¿Ñ(&L)..."
  255.  
  256. #: Merge.rc:143
  257. #: Merge.rc:258
  258. #: Merge.rc:442
  259. #, c-format
  260. msgid "&Tools"
  261. msgstr "ñu¿π(&T)"
  262.  
  263. #: Merge.rc:145
  264. #: Merge.rc:261
  265. #: Merge.rc:444
  266. #, c-format
  267. msgid "&Filters..."
  268. msgstr "┐z┐∩╛╣(&F)..."
  269.  
  270. #: Merge.rc:146
  271. #: Merge.rc:262
  272. #: Merge.rc:445
  273. #, c-format
  274. msgid "&Generate Patch..."
  275. msgstr "▓úÑ═╕╔║≤(&G)..."
  276.  
  277. #: Merge.rc:148
  278. #: Merge.rc:265
  279. #: Merge.rc:448
  280. #, c-format
  281. msgid "&Plugins"
  282. msgstr "Ñ~▒╛(&P)"
  283.  
  284. #: Merge.rc:150
  285. #: Merge.rc:267
  286. #: Merge.rc:450
  287. #, c-format
  288. msgid "&List..."
  289. msgstr "ªCÑX(&L)..."
  290.  
  291. # "ñΓ░╩╕╤└ú┴Y(&M)"
  292. #: Merge.rc:152
  293. #: Merge.rc:269
  294. #: Merge.rc:452
  295. #, c-format
  296. msgid "&Manual Unpacking"
  297. msgstr "ñΓ░╩╕╤╢}½D»┬ñσªr└╔(&M)"
  298.  
  299. # "ª█░╩╕╤└ú┴Y(&A)"
  300. #: Merge.rc:153
  301. #: Merge.rc:270
  302. #: Merge.rc:453
  303. #, c-format
  304. msgid "&Automatic Unpacking"
  305. msgstr "ª█░╩╕╤╢}½D»┬ñσªr└╔(&A)"
  306.  
  307. # Is this message correct? Because the unpacker here is not a editor. Perhaps "Edit After Unpacking"?
  308. #: Merge.rc:155
  309. #: Merge.rc:272
  310. #: Merge.rc:455
  311. #, c-format
  312. msgid "&Edit with Unpacker"
  313. msgstr "ÑH╕╤Ñ]╛╣╜s┐Φ(&E)"
  314.  
  315. #: Merge.rc:157
  316. #: Merge.rc:274
  317. #: Merge.rc:462
  318. #, c-format
  319. msgid "&Reload plugins"
  320. msgstr "¡½╖s╕ⁿñJÑ~▒╛(&R)"
  321.  
  322. #: Merge.rc:159
  323. #: Merge.rc:276
  324. #: Merge.rc:464
  325. #, c-format
  326. msgid "&Debug"
  327. msgstr "░ú┐∙(&D)"
  328.  
  329. #: Merge.rc:161
  330. #: Merge.rc:278
  331. #: Merge.rc:466
  332. #, c-format
  333. msgid "&Load Config..."
  334. msgstr "╕ⁿñJ▓╒║A(&L)..."
  335.  
  336. #: Merge.rc:162
  337. #: Merge.rc:279
  338. #: Merge.rc:467
  339. #, c-format
  340. msgid "&Reset Options"
  341. msgstr "½∞┤_¡∞⌐l│]⌐w(&R)"
  342.  
  343. #: Merge.rc:164
  344. #: Merge.rc:281
  345. #: Merge.rc:469
  346. #, c-format
  347. msgid "&Window"
  348. msgstr "╡°╡í(&W)"
  349.  
  350. #: Merge.rc:166
  351. #: Merge.rc:283
  352. #: Merge.rc:471
  353. #, c-format
  354. msgid "Cl&ose"
  355. msgstr "├÷│¼(&O)"
  356.  
  357. #: Merge.rc:167
  358. #: Merge.rc:284
  359. #: Merge.rc:472
  360. #, c-format
  361. msgid "Clo&se All"
  362. msgstr "├÷│¼Ñ■│í(&S)"
  363.  
  364. #: Merge.rc:169
  365. #: Merge.rc:286
  366. #: Merge.rc:474
  367. #, c-format
  368. msgid "Change &Pane\tF6"
  369. msgstr "ñ┴┤½╡í«µ(&P)\tF6"
  370.  
  371. #: Merge.rc:171
  372. #: Merge.rc:288
  373. #: Merge.rc:476
  374. #, c-format
  375. msgid "Tile &Horizontally"
  376. msgstr "ñ⌠Ñ¡¿├▒╞(&H)"
  377.  
  378. #: Merge.rc:172
  379. #: Merge.rc:289
  380. #: Merge.rc:477
  381. #, c-format
  382. msgid "Tile &Vertically"
  383. msgstr "½½¬╜¿├▒╞(&V)"
  384.  
  385. #: Merge.rc:173
  386. #: Merge.rc:290
  387. #: Merge.rc:478
  388. #, c-format
  389. msgid "&Cascade"
  390. msgstr "┼|╕m(&C)"
  391.  
  392. #: Merge.rc:175
  393. #: Merge.rc:292
  394. #: Merge.rc:480
  395. #: Merge.rc:1913
  396. #, c-format
  397. msgid "&Help"
  398. msgstr "╗í⌐·(&H)"
  399.  
  400. #: Merge.rc:177
  401. #: Merge.rc:294
  402. #: Merge.rc:482
  403. #, c-format
  404. msgid "&WinMerge Help\tF1"
  405. msgstr "WinMerge ╗í⌐·(&W)\tF1"
  406.  
  407. #: Merge.rc:179
  408. #: Merge.rc:296
  409. #: Merge.rc:484
  410. #, c-format
  411. msgid "R&elease Notes"
  412. msgstr "╡oªµ╗í⌐·(&E)"
  413.  
  414. #: Merge.rc:180
  415. #: Merge.rc:297
  416. #: Merge.rc:485
  417. #, c-format
  418. msgid "&Translations"
  419. msgstr "┬╜─╢(&T)"
  420.  
  421. #: Merge.rc:181
  422. #: Merge.rc:298
  423. #: Merge.rc:486
  424. #, c-format
  425. msgid "C&onfiguration"
  426. msgstr "▓╒║A(&O)"
  427.  
  428. #: Merge.rc:182
  429. #: Merge.rc:299
  430. #: Merge.rc:487
  431. #, c-format
  432. msgid "A&rchive Support disabled..."
  433. msgstr "├÷│¼└ú┴YñΣ┤⌐(&R)..."
  434.  
  435. #: Merge.rc:184
  436. #: Merge.rc:301
  437. #: Merge.rc:489
  438. #, c-format
  439. msgid "&GNU General Public License"
  440. msgstr "GNU ñ╜ª@▒┬┼v├╥(&G)"
  441.  
  442. #: Merge.rc:185
  443. #: Merge.rc:302
  444. #: Merge.rc:490
  445. #, c-format
  446. msgid "&About WinMerge..."
  447. msgstr "├÷⌐≤ WinMerge(&A)..."
  448.  
  449. #: Merge.rc:200
  450. #: Merge.rc:333
  451. #, c-format
  452. msgid "L&eft Read-only"
  453. msgstr "Ѭ├Σ░▀┼¬(&E)"
  454.  
  455. #: Merge.rc:201
  456. #: Merge.rc:334
  457. #, c-format
  458. msgid "Ri&ght Read-only"
  459. msgstr "Ñk├Σ░▀┼¬(&G)"
  460.  
  461. #: Merge.rc:203
  462. #, c-format
  463. msgid "File En&coding"
  464. msgstr "└╔«╫╜s╜X(&C)"
  465.  
  466. #: Merge.rc:209
  467. #: Merge.rc:359
  468. #, c-format
  469. msgid "Select &All\tCtrl+A"
  470. msgstr "Ñ■┐∩(&A)\tCtrl+A"
  471.  
  472. #: Merge.rc:215
  473. #, c-format
  474. msgid "Show &Identical Items"
  475. msgstr "┼πÑ▄¼█ªP╢╡Ñ╪(&I)"
  476.  
  477. #: Merge.rc:216
  478. #, c-format
  479. msgid "Show &Different Items"
  480. msgstr "┼πÑ▄¼█▓º╢╡Ñ╪(&D)"
  481.  
  482. #: Merge.rc:217
  483. #, c-format
  484. msgid "Show L&eft Unique Items"
  485. msgstr "┼πÑ▄Ѭ├Σ┐Wª│╢╡Ñ╪(&E)"
  486.  
  487. #: Merge.rc:218
  488. #, c-format
  489. msgid "Show Ri&ght Unique Items"
  490. msgstr "┼πÑ▄Ñk├Σ┐Wª│╢╡Ñ╪(&G)"
  491.  
  492. #: Merge.rc:219
  493. #, c-format
  494. msgid "Show S&kipped Items"
  495. msgstr "┼πÑ▄▓ñ╣L¬║╢╡Ñ╪(&K)"
  496.  
  497. #: Merge.rc:220
  498. #, c-format
  499. msgid "S&how Binary Files"
  500. msgstr "┼πÑ▄ñG╢i¿ε└╔«╫(&H)"
  501.  
  502. #: Merge.rc:222
  503. #, c-format
  504. msgid "Show Hidd&en Items"
  505. msgstr "┼πÑ▄┴⌠┬├╢╡Ñ╪(&E)"
  506.  
  507. #: Merge.rc:235
  508. #, c-format
  509. msgid "Compa&re Statistics"
  510. msgstr "▓╬¡pñ±╕√╡▓¬G(&R)"
  511.  
  512. #: Merge.rc:239
  513. #: Merge.rc:422
  514. #, c-format
  515. msgid "Refre&sh\tF5"
  516. msgstr "¡½╛π(&S)\tF5"
  517.  
  518. #: Merge.rc:240
  519. #, c-format
  520. msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
  521. msgstr "¡½╛π╝╨Ñ▄░╧(&R)\tCtrl+F5"
  522.  
  523. #: Merge.rc:242
  524. #: Merge.rc:424
  525. #, c-format
  526. msgid "&Merge"
  527. msgstr "ªX¿╓(&M)"
  528.  
  529. #: Merge.rc:244
  530. #, c-format
  531. msgid "Co&mpare\tEnter"
  532. msgstr "ñ±╕√(&M)\tEnter"
  533.  
  534. #: Merge.rc:246
  535. #: Merge.rc:426
  536. #, c-format
  537. msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
  538. msgstr "ñUñ@¼█▓º(&N)\tAlt+Down"
  539.  
  540. #: Merge.rc:247
  541. #: Merge.rc:427
  542. #, c-format
  543. msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
  544. msgstr "ñWñ@¼█▓º(&P)\tAlt+Up"
  545.  
  546. #: Merge.rc:249
  547. #: Merge.rc:429
  548. #, c-format
  549. msgid "&First Difference\tAlt+Home"
  550. msgstr "│╠¬∞¼█▓º(&F)\tAlt+Home"
  551.  
  552. #: Merge.rc:250
  553. #: Merge.rc:430
  554. #, c-format
  555. msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
  556. msgstr "Ñ╪½e¼█▓º(&C)\tAlt+Enter"
  557.  
  558. #: Merge.rc:251
  559. #: Merge.rc:431
  560. #, c-format
  561. msgid "&Last Difference\tAlt+End"
  562. msgstr "│╠Ñ╜¼█▓º(&L)\tAlt+End"
  563.  
  564. #: Merge.rc:253
  565. #: Merge.rc:433
  566. #, c-format
  567. msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
  568. msgstr "╜╞╗s¿∞Ñk├Σ(&R)\tAlt+Right"
  569.  
  570. #: Merge.rc:254
  571. #: Merge.rc:434
  572. #, c-format
  573. msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
  574. msgstr "╜╞╗s¿∞Ѭ├Σ(&E)\tAlt+Left"
  575.  
  576. #: Merge.rc:256
  577. #, c-format
  578. msgid "&Delete\tDel"
  579. msgstr "ºR░ú(&D)\tDel"
  580.  
  581. #: Merge.rc:260
  582. #: Merge.rc:558
  583. #, c-format
  584. msgid "&Customize Columns..."
  585. msgstr "ª█¡q─µª∞(&C)..."
  586.  
  587. #: Merge.rc:263
  588. #: Merge.rc:446
  589. #, c-format
  590. msgid "Generate &Report..."
  591. msgstr "▓úÑ═│°ºi(&R)..."
  592.  
  593. #: Merge.rc:317
  594. #, c-format
  595. msgid "&Save\tCtrl+S"
  596. msgstr "└xªs(&S)\tCtrl+S"
  597.  
  598. #: Merge.rc:318
  599. #, c-format
  600. msgid "Save &Left"
  601. msgstr "└xªsѬ├Σ(&L)"
  602.  
  603. #: Merge.rc:320
  604. #: Merge.rc:325
  605. #, c-format
  606. msgid "&Save"
  607. msgstr "└xªs(&S)"
  608.  
  609. #: Merge.rc:321
  610. #: Merge.rc:326
  611. #, c-format
  612. msgid "Save &As..."
  613. msgstr "Ñtªs╖s└╔(&A)..."
  614.  
  615. #: Merge.rc:323
  616. #, c-format
  617. msgid "Save &Right"
  618. msgstr "└xªsÑk├Σ(&R)"
  619.  
  620. #: Merge.rc:329
  621. #, c-format
  622. msgid "&Print..."
  623. msgstr "ªCªL(&P)..."
  624.  
  625. #: Merge.rc:330
  626. #, c-format
  627. msgid "Page Se&tup"
  628. msgstr "│]⌐wªCªL«µªí(&T)"
  629.  
  630. #: Merge.rc:331
  631. #, c-format
  632. msgid "Print Previe&w"
  633. msgstr "╣w─²ªCªL(&R)"
  634.  
  635. #: Merge.rc:336
  636. #, c-format
  637. msgid "&Convert Line Endings to"
  638. msgstr "┬α┤½ªµº└ªrñ╕ª¿(&C)"
  639.  
  640. #: Merge.rc:338
  641. #, c-format
  642. msgid "&Windows (CRLF)"
  643. msgstr "&Windows (CRLF)"
  644.  
  645. #: Merge.rc:339
  646. #, c-format
  647. msgid "&Unix (LF)"
  648. msgstr "&Unix (LF)"
  649.  
  650. #: Merge.rc:340
  651. #, c-format
  652. msgid "&Mac (CR)"
  653. msgstr "&Mac (CR)"
  654.  
  655. #: Merge.rc:343
  656. #, c-format
  657. msgid "&Merge Mode\tF9"
  658. msgstr "╢}/├÷ªX¿╓╝╥ªí(&M)\tF9"
  659.  
  660. #: Merge.rc:345
  661. #, c-format
  662. msgid "&File Encoding..."
  663. msgstr "└╔«╫╜s╜X(&F)..."
  664.  
  665. #: Merge.rc:351
  666. #, c-format
  667. msgid "&Undo\tCtrl+Z"
  668. msgstr "┤_¡∞(&U)\tCtrl+Z"
  669.  
  670. #: Merge.rc:352
  671. #, c-format
  672. msgid "&Redo\tCtrl+Y"
  673. msgstr "ªA░╡(&R)\tCtrl+Y"
  674.  
  675. #: Merge.rc:354
  676. #, c-format
  677. msgid "Cu&t\tCtrl+X"
  678. msgstr "░┼ñU(&U)\tCtrl+X"
  679.  
  680. #: Merge.rc:355
  681. #, c-format
  682. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  683. msgstr "╜╞╗s(&C)\tCtrl+C"
  684.  
  685. #: Merge.rc:356
  686. #, c-format
  687. msgid "&Paste\tCtrl+V"
  688. msgstr "╢KñW(&P)\tCtrl+V"
  689.  
  690. #: Merge.rc:358
  691. #, c-format
  692. msgid "Select Line &Difference\tF4"
  693. msgstr "┐∩¿·ªµñ║«t▓º(&D)\tF4"
  694.  
  695. #: Merge.rc:361
  696. #, c-format
  697. msgid "F&ind...\tCtrl+F"
  698. msgstr "┤MºΣ(&I)...\tCtrl+F"
  699.  
  700. #: Merge.rc:362
  701. #, c-format
  702. msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
  703. msgstr "¿·ÑN(&C)...\tCtrl+H"
  704.  
  705. #: Merge.rc:364
  706. #, c-format
  707. msgid "&Scripts"
  708. msgstr "└H─╢ºYªµ╜X(&S)"
  709.  
  710. #: Merge.rc:366
  711. #: Merge.rc:2752
  712. #, c-format
  713. msgid "< Empty >"
  714. msgstr "< ╡L >"
  715.  
  716. #: Merge.rc:369
  717. #, c-format
  718. msgid "Advanced"
  719. msgstr "╢i╢Ñ"
  720.  
  721. #: Merge.rc:371
  722. #, c-format
  723. msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
  724. msgstr "│sªPªµ╕╣╜╞╗s(&C)\tCtrl+Shift+C"
  725.  
  726. #: Merge.rc:374
  727. #, c-format
  728. msgid "&Bookmarks"
  729. msgstr "«╤┼╥(&B)"
  730.  
  731. #: Merge.rc:376
  732. #, c-format
  733. msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
  734. msgstr "⌐±╕m/▓M░ú«╤┼╥(&T)\tCtrl+F2"
  735.  
  736. #: Merge.rc:377
  737. #, c-format
  738. msgid "&Next Bookmark\tF2"
  739. msgstr "ñUñ@«╤┼╥(&N)\tF2"
  740.  
  741. #: Merge.rc:378
  742. #, c-format
  743. msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
  744. msgstr "ñWñ@«╤┼╥(&P)\tShift+F2"
  745.  
  746. #: Merge.rc:379
  747. #, c-format
  748. msgid "&Clear All Bookmarks"
  749. msgstr "▓M░úÑ■│í«╤┼╥(&C)"
  750.  
  751. #: Merge.rc:381
  752. #, c-format
  753. msgid "&Go To...\tCtrl+G"
  754. msgstr "▓╛ª▄(&G)...\tCtrl+G"
  755.  
  756. #: Merge.rc:389
  757. #, c-format
  758. msgid "&Zoom"
  759. msgstr "⌐╘¬±⌐╘╗╖(&Z)"
  760.  
  761. #: Merge.rc:391
  762. #, c-format
  763. msgid "Zoom &In\tCtrl++"
  764. msgstr "⌐╘¬±(&I)\tCtrl++"
  765.  
  766. #: Merge.rc:392
  767. #, c-format
  768. msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
  769. msgstr "▒└╗╖(&O)\tCtrl+-"
  770.  
  771. #. Zoom to normal
  772. #: Merge.rc:393
  773. #, c-format
  774. msgid "&Normal\tCtrl+*"
  775. msgstr "½∞┤_¡∞⌐l(&N)\tCtrl+*"
  776.  
  777. #: Merge.rc:395
  778. #, c-format
  779. msgid "Syntax Highlight"
  780. msgstr "╗y¬k░¬½G½╫┼πÑ▄"
  781.  
  782. #: Merge.rc:400
  783. #, c-format
  784. msgid "&Lock Panes"
  785. msgstr "┬Ωªφ╡í«µ(&L)"
  786.  
  787. #: Merge.rc:401
  788. #, c-format
  789. msgid "&View Whitespace"
  790. msgstr "└╦╡°¬┼Ñ╒⌐M╕⌡«µ(&V)"
  791.  
  792. #: Merge.rc:402
  793. #, c-format
  794. msgid "Vie&w Line Differences"
  795. msgstr "└╦╡°ªµñ║«t▓º(&W)"
  796.  
  797. #: Merge.rc:403
  798. #, c-format
  799. msgid "View Line &Numbers"
  800. msgstr "└╦╡°ªµ╕╣(&N)"
  801.  
  802. #: Merge.rc:404
  803. #, c-format
  804. msgid "View &Margins"
  805. msgstr "└╦╡°¡╢├Σ(&M)"
  806.  
  807. #: Merge.rc:405
  808. #, c-format
  809. msgid "W&rap Lines"
  810. msgstr "ª█░╩┤½ªµ(&R)"
  811.  
  812. #: Merge.rc:407
  813. #, c-format
  814. msgid "Sw&ap Panes"
  815. msgstr "╡í«µ┤½ª∞(&A)"
  816.  
  817. # I would suggest "Microview Pane"
  818. # «t▓º╡í«µ(&P)
  819. #: Merge.rc:417
  820. #, c-format
  821. msgid "Diff &Pane"
  822. msgstr "«t▓º╡í«µ(&P)"
  823.  
  824. # I would suggest "Macroview Pane".
  825. # ª∞╕m╡í«µ
  826. #: Merge.rc:418
  827. #, c-format
  828. msgid "Lo&cation Pane"
  829. msgstr "╗╖▒µ╡í«µ(&P)"
  830.  
  831. #: Merge.rc:436
  832. #, c-format
  833. msgid "C&opy to Right and Advance\tAlt+Ctrl+Right"
  834. msgstr "╜╞╗s¿∞Ñk├Σ½ß¿∞ñUñ@¡╙(&O)\tAlt+Ctrl+Right"
  835.  
  836. #: Merge.rc:437
  837. #, c-format
  838. msgid "Copy &to Left and Advance\tAlt+Ctrl+Left"
  839. msgstr "╜╞╗s¿∞Ѭ├Σ½ß¿∞ñUñ@¡╙(&T)\tAlt+Ctrl+Left"
  840.  
  841. #: Merge.rc:439
  842. #, c-format
  843. msgid "Copy &All to Right"
  844. msgstr "Ñ■│í╜╞╗s¿∞Ñk├Σ(&A)"
  845.  
  846. #: Merge.rc:440
  847. #, c-format
  848. msgid "Cop&y All to Left"
  849. msgstr "Ñ■│í╜╞╗s¿∞Ѭ├Σ(&Y)"
  850.  
  851. #: Merge.rc:457
  852. #, c-format
  853. msgid "&Prediffer"
  854. msgstr "Ѳªµ│B▓z╛╣(&P)"
  855.  
  856. #: Merge.rc:498
  857. #, c-format
  858. msgid "Comp&are"
  859. msgstr "ñ±╕√(&A)"
  860.  
  861. #: Merge.rc:499
  862. #, c-format
  863. msgid "Co&mpare Special"
  864. msgstr "ñ±╕√»S⌐w«µªí(&M)"
  865.  
  866. #: Merge.rc:501
  867. #, c-format
  868. msgid "&XML"
  869. msgstr "&XML"
  870.  
  871. #: Merge.rc:506
  872. #, c-format
  873. msgid "&Left to Right"
  874. msgstr "Ѭ├Σ¿∞Ñk├Σ(&L)"
  875.  
  876. #: Merge.rc:507
  877. #, c-format
  878. msgid "L&eft to..."
  879. msgstr "Ѭ├Σ¿∞(&E)..."
  880.  
  881. #: Merge.rc:508
  882. #, c-format
  883. msgid "&Right to Left"
  884. msgstr "Ñk├Σ¿∞Ѭ├Σ(&R)"
  885.  
  886. #: Merge.rc:509
  887. #, c-format
  888. msgid "R&ight to..."
  889. msgstr "Ñk├Σ¿∞(&I)..."
  890.  
  891. #: Merge.rc:511
  892. #, c-format
  893. msgid "&Move"
  894. msgstr "▓╛░╩(&M)"
  895.  
  896. #: Merge.rc:513
  897. #, c-format
  898. msgid "&Left to..."
  899. msgstr "Ѭ├Σ¿∞(&L)..."
  900.  
  901. #: Merge.rc:514
  902. #, c-format
  903. msgid "&Right to..."
  904. msgstr "Ñk├Σ¿∞(&R)..."
  905.  
  906. #: Merge.rc:516
  907. #, c-format
  908. msgid "&Delete"
  909. msgstr "ºR░ú(&D)"
  910.  
  911. #: Merge.rc:518
  912. #: Merge.rc:1136
  913. #: Merge.rc:1518
  914. #, c-format
  915. msgid "&Left"
  916. msgstr "Ѭ├Σ(&L)"
  917.  
  918. #: Merge.rc:519
  919. #: Merge.rc:1138
  920. #: Merge.rc:1521
  921. #, c-format
  922. msgid "&Right"
  923. msgstr "Ñk├Σ(&R)"
  924.  
  925. #: Merge.rc:520
  926. #, c-format
  927. msgid "&Both"
  928. msgstr "¿Γ├Σ(&B)"
  929.  
  930. #: Merge.rc:522
  931. #, c-format
  932. msgid "Re&name"
  933. msgstr "¡½╖s⌐RªW(&N)"
  934.  
  935. #: Merge.rc:523
  936. #, c-format
  937. msgid "&Hide Items"
  938. msgstr "┴⌠┬├└╔«╫(&H)"
  939.  
  940. #: Merge.rc:525
  941. #, c-format
  942. msgid "&Open Left"
  943. msgstr "╢}▒╥Ѭ├Σ(&O)"
  944.  
  945. #: Merge.rc:531
  946. #, c-format
  947. msgid "O&pen Right"
  948. msgstr "╢}▒╥Ñk├Σ(&P)"
  949.  
  950. #: Merge.rc:538
  951. #, c-format
  952. msgid "Cop&y Pathnames"
  953. msgstr "╜╞╗s«|ªW(&Y)"
  954.  
  955. #: Merge.rc:540
  956. #, c-format
  957. msgid "&Left (%1 of %2)"
  958. msgstr "Ѭ├Σ(&L) (%2 ñº %1)"
  959.  
  960. #: Merge.rc:541
  961. #, c-format
  962. msgid "&Right (%1 of %2)"
  963. msgstr "Ñk├Σ(&R) (%2 ñº %1)"
  964.  
  965. #: Merge.rc:542
  966. #, c-format
  967. msgid "&Both (%1 of %2)"
  968. msgstr "¿Γ├Σ(&B) (%2 ñº %1)"
  969.  
  970. #: Merge.rc:544
  971. #, c-format
  972. msgid "Copy &Filenames"
  973. msgstr "╜╞╗s└╔ªW(&F)"
  974.  
  975. #: Merge.rc:546
  976. #, c-format
  977. msgid "&Zip"
  978. msgstr "Zip(&Z)"
  979.  
  980. #: Merge.rc:548
  981. #, c-format
  982. msgid "&Left... (%1 of %2)"
  983. msgstr "Ѭ├Σ(&L)... (%2 ñº %1)"
  984.  
  985. #: Merge.rc:549
  986. #, c-format
  987. msgid "&Right... (%1 of %2)"
  988. msgstr "Ñk├Σ(&R)... (%2 ñº %1)"
  989.  
  990. #: Merge.rc:550
  991. #, c-format
  992. msgid "&Both... (%1 of %2)"
  993. msgstr "¿Γ├Σ(&B)... (%2 ñº %1)"
  994.  
  995. #: Merge.rc:551
  996. #, c-format
  997. msgid "&Differences... (%1 of %2)"
  998. msgstr "¼█▓º¬╠(&D)... (%2 ñº %1)"
  999.  
  1000. #: Merge.rc:554
  1001. #, c-format
  1002. msgid "&Refresh"
  1003. msgstr "¡½╛π(&R)"
  1004.  
  1005. #: Merge.rc:566
  1006. #, c-format
  1007. msgid "&Copy Full Path"
  1008. msgstr "╜╞╗sº╣╛π╕⌠«|(&C)"
  1009.  
  1010. #: Merge.rc:567
  1011. #, c-format
  1012. msgid "Copy &Filename"
  1013. msgstr "╜╞╗s└╔ªW(&F)"
  1014.  
  1015. #: Merge.rc:573
  1016. #, c-format
  1017. msgid "Prediffer Settings"
  1018. msgstr "Ѳªµ│B▓z╛╣│]⌐w"
  1019.  
  1020. #: Merge.rc:575
  1021. #, c-format
  1022. msgid "&No prediffer"
  1023. msgstr "ñú¡nѲªµ│B▓z╛╣(&N)"
  1024.  
  1025. #: Merge.rc:576
  1026. #, c-format
  1027. msgid "Auto prediffer"
  1028. msgstr "ª█░╩Ѳªµ│B▓z╛╣"
  1029.  
  1030. #: Merge.rc:584
  1031. #, c-format
  1032. msgid "G&oto Diff"
  1033. msgstr "ª▄¼█▓º░╧╢⌠(&O)"
  1034.  
  1035. #: Merge.rc:587
  1036. #, c-format
  1037. msgid "&No Moved Blocks"
  1038. msgstr "ñú┼πÑ▄▓╛ª∞░╧╢⌠(&N)"
  1039.  
  1040. #: Merge.rc:588
  1041. #, c-format
  1042. msgid "&All Moved Blocks"
  1043. msgstr "┼πÑ▄▓╛ª∞░╧╢⌠(&A)"
  1044.  
  1045. #: Merge.rc:589
  1046. #, c-format
  1047. msgid "Moved Block for &Current Diff"
  1048. msgstr "┤NÑ╪½e¼█▓º│B┼πÑ▄¿Σ▓╛ª∞░╧╢⌠(&C)"
  1049.  
  1050. #: Merge.rc:658
  1051. #, c-format
  1052. msgid "About WinMerge"
  1053. msgstr "├÷⌐≤ WinMerge"
  1054.  
  1055. #: Merge.rc:664
  1056. #, c-format
  1057. msgid "(Private Build)"
  1058. msgstr "(¿pñH╜s─╢)"
  1059.  
  1060. #: Merge.rc:665
  1061. #, c-format
  1062. msgid "All rights reserved."
  1063. msgstr "¬⌐┼v⌐╥ª│"
  1064.  
  1065. #: Merge.rc:666
  1066. #, c-format
  1067. msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
  1068. msgstr "½⌠│X WinMerge ¡║¡╢íI"
  1069.  
  1070. #: Merge.rc:669
  1071. #: Merge.rc:701
  1072. #: Merge.rc:791
  1073. #: Merge.rc:977
  1074. #: Merge.rc:1055
  1075. #: Merge.rc:1084
  1076. #: Merge.rc:1094
  1077. #: Merge.rc:1260
  1078. #: Merge.rc:1324
  1079. #: Merge.rc:1337
  1080. #: Merge.rc:1429
  1081. #: Merge.rc:1444
  1082. #: Merge.rc:1666
  1083. #, c-format
  1084. msgid "OK"
  1085. msgstr "╜T⌐w"
  1086.  
  1087. #: Merge.rc:670
  1088. #, c-format
  1089. msgid "Contributors"
  1090. msgstr "░^─m¬╠"
  1091.  
  1092. #: Merge.rc:677
  1093. #, c-format
  1094. msgid "Select Files or Folders"
  1095. msgstr "┐∩¿·└╔«╫⌐╬╕Ω«╞º¿"
  1096.  
  1097. #: Merge.rc:680
  1098. #: Merge.rc:1595
  1099. #, c-format
  1100. msgid "&Left:"
  1101. msgstr "Ѭ├Σ(&L)íG"
  1102.  
  1103. #: Merge.rc:684
  1104. #: Merge.rc:745
  1105. #: Merge.rc:998
  1106. #: Merge.rc:1020
  1107. #, c-format
  1108. msgid "&Browse..."
  1109. msgstr "┬s─²(&B)..."
  1110.  
  1111. #: Merge.rc:685
  1112. #: Merge.rc:1599
  1113. #, c-format
  1114. msgid "&Right:"
  1115. msgstr "Ñk├Σ(&R)íG"
  1116.  
  1117. #: Merge.rc:689
  1118. #: Merge.rc:1031
  1119. #, c-format
  1120. msgid "Bro&wse..."
  1121. msgstr "┬s─²(&W)..."
  1122.  
  1123. #: Merge.rc:690
  1124. #: Merge.rc:1603
  1125. #, c-format
  1126. msgid "&Filter:"
  1127. msgstr "┐z┐∩╛╣(&F)íG"
  1128.  
  1129. #: Merge.rc:693
  1130. #: Merge.rc:1605
  1131. #, c-format
  1132. msgid "Select..."
  1133. msgstr "┐∩¿·..."
  1134.  
  1135. #: Merge.rc:694
  1136. #, c-format
  1137. msgid "&Unpacker:"
  1138. msgstr "╕╤Ñ]╛╣(&U)íG"
  1139.  
  1140. #: Merge.rc:697
  1141. #, c-format
  1142. msgid "&Select..."
  1143. msgstr "┐∩¿·(&S)..."
  1144.  
  1145. #: Merge.rc:698
  1146. #: Merge.rc:1606
  1147. #, c-format
  1148. msgid "&Include Subfolders"
  1149. msgstr "Ñ]¼Añl╕Ω«╞º¿(&I)"
  1150.  
  1151. #: Merge.rc:700
  1152. #, c-format
  1153. msgid "Status:"
  1154. msgstr "¬¼║AíG"
  1155.  
  1156. #: Merge.rc:702
  1157. #: Merge.rc:732
  1158. #: Merge.rc:792
  1159. #: Merge.rc:822
  1160. #: Merge.rc:854
  1161. #: Merge.rc:864
  1162. #: Merge.rc:1056
  1163. #: Merge.rc:1085
  1164. #: Merge.rc:1095
  1165. #: Merge.rc:1146
  1166. #: Merge.rc:1261
  1167. #: Merge.rc:1338
  1168. #: Merge.rc:1430
  1169. #: Merge.rc:1445
  1170. #: Merge.rc:1667
  1171. #, c-format
  1172. msgid "Cancel"
  1173. msgstr "¿·«°"
  1174.  
  1175. #: Merge.rc:703
  1176. #: Merge.rc:1339
  1177. #, c-format
  1178. msgid "Help"
  1179. msgstr "╗í⌐·"
  1180.  
  1181. #: Merge.rc:704
  1182. #, c-format
  1183. msgid "Files or Folders to Compare"
  1184. msgstr "¡nñ±╣∩¬║└╔«╫⌐╬╕Ω«╞º¿"
  1185.  
  1186. #: Merge.rc:711
  1187. #, c-format
  1188. msgid "Visual SourceSafe"
  1189. msgstr "Visual SourceSafe"
  1190.  
  1191. #: Merge.rc:716
  1192. #, c-format
  1193. msgid "Database:"
  1194. msgstr "╕Ω«╞«wíG"
  1195.  
  1196. #: Merge.rc:719
  1197. #, c-format
  1198. msgid "Project:"
  1199. msgstr "▒M«╫íG"
  1200.  
  1201. #: Merge.rc:722
  1202. #, c-format
  1203. msgid "User:"
  1204. msgstr "Ñ╬ñßíG"
  1205.  
  1206. #: Merge.rc:724
  1207. #, c-format
  1208. msgid "Password:"
  1209. msgstr "▒K╜XíG"
  1210.  
  1211. #: Merge.rc:726
  1212. #, c-format
  1213. msgid "Link to Destination VSS project"
  1214. msgstr "│s╡▓¿∞Ñ╪╝╨ VSS ▒M«╫"
  1215.  
  1216. #: Merge.rc:728
  1217. #: Merge.rc:869
  1218. #, c-format
  1219. msgid "Apply to all items"
  1220. msgstr "«MÑ╬¿∞⌐╥ª│╢╡Ñ╪"
  1221.  
  1222. #: Merge.rc:730
  1223. #, c-format
  1224. msgid "Check Out"
  1225. msgstr "│q╣L"
  1226.  
  1227. #: Merge.rc:731
  1228. #: Merge.rc:865
  1229. #, c-format
  1230. msgid "Save As..."
  1231. msgstr "Ñtªs╖s└╔..."
  1232.  
  1233. #: Merge.rc:737
  1234. #, c-format
  1235. msgid "Versioning System"
  1236. msgstr "¬⌐Ñ╗║▐▓z¿t▓╬"
  1237.  
  1238. #: Merge.rc:740
  1239. #, c-format
  1240. msgid "&Versioning System:"
  1241. msgstr "¬⌐Ñ╗║▐▓z¿t▓╬(&V)íG"
  1242.  
  1243. #: Merge.rc:743
  1244. #, c-format
  1245. msgid "&Path to cleartool.exe:"
  1246. msgstr "cleartool.exe ╕⌠«|(&P)íG"
  1247.  
  1248. #: Merge.rc:750
  1249. #: Merge.rc:1921
  1250. #, c-format
  1251. msgid "General"
  1252. msgstr "ñ@»δ"
  1253.  
  1254. #: Merge.rc:753
  1255. #, c-format
  1256. msgid "Automatically &scroll to first difference"
  1257. msgstr "ª█░╩▒▓ª▄│╠¬∞«t▓º(&S)"
  1258.  
  1259. #: Merge.rc:756
  1260. #, c-format
  1261. msgid "&Disable Splash Screen"
  1262. msgstr "▒╥░╩«╔ñú¡n╣╧└▓(&D)"
  1263.  
  1264. #: Merge.rc:758
  1265. #, c-format
  1266. msgid "Cl&ose windows with ESC"
  1267. msgstr "½÷ ESC ├÷│¼╡°╡í(&O)"
  1268.  
  1269. #: Merge.rc:760
  1270. #, c-format
  1271. msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
  1272. msgstr "⌐≤íu╢}▒╥ív╣∩╕▄ñΦ╢⌠ª█░╩└╦┼τ╕⌠«|(&A)"
  1273.  
  1274. #: Merge.rc:763
  1275. #, c-format
  1276. msgid "All&ow only one instance to run"
  1277. msgstr "ñú»αªP«╔░⌡ªµñ@¡╙ÑHñWÑ╗╡{ªí(&O)"
  1278.  
  1279. #: Merge.rc:765
  1280. #, c-format
  1281. msgid "As&k when closing multiple windows"
  1282. msgstr "├÷│¼ªh¡½╡°╡í«╔Ѳ╕▀░▌(&K)"
  1283.  
  1284. # "ñ±╕√«╔¡pñJ└╔«╫«╔╢í(&P)"
  1285. # Do you want with it to say "Include file time difference in comparing" or "Do not change file time in comparing"?
  1286. #: Merge.rc:767
  1287. #, c-format
  1288. msgid "&Preserve file time in file compare"
  1289. msgstr "ñ±╕√└╔«╫«╔½O»d└╔«╫«╔╢í(&P)"
  1290.  
  1291. #: Merge.rc:770
  1292. #, c-format
  1293. msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
  1294. msgstr "íu╢}▒╥ív╣∩╕▄ñΦ╢⌠ñºª█░╩º╣ª¿(&P)íG"
  1295.  
  1296. #: Merge.rc:773
  1297. #, c-format
  1298. msgid "Enable multiple compare windows for"
  1299. msgstr "▒╥Ñ╬ªh¡½ñ±╕√╡°╡í"
  1300.  
  1301. #: Merge.rc:775
  1302. #: Merge.rc:1618
  1303. #, c-format
  1304. msgid "&Folder compare"
  1305. msgstr "ñ±╕√╕Ω«╞º¿«╔(&F)"
  1306.  
  1307. #: Merge.rc:777
  1308. #: Merge.rc:1620
  1309. #, c-format
  1310. msgid "Fil&e compare"
  1311. msgstr "ñ±╕√└╔«╫«╔(&E)"
  1312.  
  1313. #: Merge.rc:779
  1314. #, c-format
  1315. msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again."
  1316. msgstr "WinMerge ñ╣│\┴⌠┬├¼Y¿╟ª@ªP░T«º▓░íC½÷¡½│]┴ΣÑHªAª╕┼πÑ▄⌐╥ª│░T«º▓░íC"
  1317.  
  1318. #: Merge.rc:781
  1319. #, c-format
  1320. msgid "Reset"
  1321. msgstr "¡½│]"
  1322.  
  1323. #: Merge.rc:788
  1324. #, c-format
  1325. msgid "Language"
  1326. msgstr "╗y¿Ñ"
  1327.  
  1328. #: Merge.rc:795
  1329. #, c-format
  1330. msgid "Available languages:"
  1331. msgstr "ÑiÑ╬¬║╗y¿ÑíG"
  1332.  
  1333. #: Merge.rc:801
  1334. #, c-format
  1335. msgid "Find"
  1336. msgstr "┤MºΣ"
  1337.  
  1338. #: Merge.rc:804
  1339. #: Merge.rc:831
  1340. #, c-format
  1341. msgid "Fi&nd what:"
  1342. msgstr "┤MºΣ(&N)íG"
  1343.  
  1344. #: Merge.rc:807
  1345. #: Merge.rc:837
  1346. #, c-format
  1347. msgid "Match &whole word only"
  1348. msgstr "┐WÑ▀º╣╛πªr(&W)"
  1349.  
  1350. #: Merge.rc:809
  1351. #: Merge.rc:839
  1352. #, c-format
  1353. msgid "Match &case"
  1354. msgstr "░╧ñ└ñjñp╝g(&C)"
  1355.  
  1356. #: Merge.rc:811
  1357. #: Merge.rc:841
  1358. #, c-format
  1359. msgid "Regular &expression"
  1360. msgstr "Ñ╬├■½¼¬φªí(&E)"
  1361.  
  1362. #: Merge.rc:813
  1363. #, c-format
  1364. msgid "D&on't wrap end of file"
  1365. msgstr "ª▄└╔º└ñúºΘ¬≡(&O)"
  1366.  
  1367. #: Merge.rc:816
  1368. #, c-format
  1369. msgid "Direction"
  1370. msgstr "ñΦªV"
  1371.  
  1372. #: Merge.rc:817
  1373. #, c-format
  1374. msgid "&Up"
  1375. msgstr "ñW▓╛(&U)"
  1376.  
  1377. #: Merge.rc:819
  1378. #, c-format
  1379. msgid "&Down"
  1380. msgstr "ñU▓╛(&D)"
  1381.  
  1382. #: Merge.rc:821
  1383. #: Merge.rc:851
  1384. #, c-format
  1385. msgid "&Find Next"
  1386. msgstr "ºΣñUñ@¡╙(&F)"
  1387.  
  1388. #: Merge.rc:828
  1389. #, c-format
  1390. msgid "Replace"
  1391. msgstr "¿·ÑN"
  1392.  
  1393. #: Merge.rc:834
  1394. #, c-format
  1395. msgid "Re&place with:"
  1396. msgstr "ÑNÑH(&P)íG"
  1397.  
  1398. #: Merge.rc:843
  1399. #, c-format
  1400. msgid "&Don't wrap end of file"
  1401. msgstr "ª▄└╔º└ñúºΘ¬≡(&D)"
  1402.  
  1403. #: Merge.rc:846
  1404. #, c-format
  1405. msgid "Replace in"
  1406. msgstr "⌐≤"
  1407.  
  1408. #: Merge.rc:847
  1409. #, c-format
  1410. msgid "&Selection"
  1411. msgstr "┐∩¿·░╧(&S)"
  1412.  
  1413. #: Merge.rc:849
  1414. #, c-format
  1415. msgid "Wh&ole file"
  1416. msgstr "╛π¡╙└╔«╫(&O)"
  1417.  
  1418. #: Merge.rc:852
  1419. #, c-format
  1420. msgid "&Replace"
  1421. msgstr "¿·ÑN(&R)"
  1422.  
  1423. #: Merge.rc:853
  1424. #, c-format
  1425. msgid "Replace &All"
  1426. msgstr "Ñ■│í¿·ÑN(&A)"
  1427.  
  1428. #: Merge.rc:860
  1429. #: Merge.rc:2164
  1430. #, c-format
  1431. msgid "Rational ClearCase"
  1432. msgstr "Rational ClearCase"
  1433.  
  1434. #: Merge.rc:863
  1435. #, c-format
  1436. msgid "CheckOut"
  1437. msgstr "░eª^º∩╣L└╔"
  1438.  
  1439. #: Merge.rc:868
  1440. #: Merge.rc:1180
  1441. #, c-format
  1442. msgid "Comments"
  1443. msgstr "│╞╡∙"
  1444.  
  1445. #: Merge.rc:871
  1446. #, c-format
  1447. msgid "CheckIn after checkout"
  1448. msgstr "░eª^º∩╣L└╔½ß┤N¿·ÑXñº"
  1449.  
  1450. #: Merge.rc:877
  1451. #, c-format
  1452. msgid "Linefilters"
  1453. msgstr "ªµñº┐z░ú╛╣"
  1454.  
  1455. #: Merge.rc:880
  1456. #, c-format
  1457. msgid "Enable Line Filters"
  1458. msgstr "▒╥Ñ╬ªµ┐z░ú╛╣"
  1459.  
  1460. #: Merge.rc:883
  1461. #, c-format
  1462. msgid "Regular Expressions (one per line):"
  1463. msgstr "├■½¼¬φªí (¿Cªµñ@ªí)íG"
  1464.  
  1465. #: Merge.rc:890
  1466. #, c-format
  1467. msgid "Save"
  1468. msgstr "└xªs"
  1469.  
  1470. #: Merge.rc:891
  1471. #, c-format
  1472. msgid "New"
  1473. msgstr "╖s╝W"
  1474.  
  1475. #: Merge.rc:892
  1476. #, c-format
  1477. msgid "Edit"
  1478. msgstr "╜s┐Φ"
  1479.  
  1480. #: Merge.rc:893
  1481. #, c-format
  1482. msgid "Remove"
  1483. msgstr "▓╛░ú"
  1484.  
  1485. #: Merge.rc:898
  1486. #: Merge.rc:1924
  1487. #, c-format
  1488. msgid "Colors"
  1489. msgstr "ªΓ▒m"
  1490.  
  1491. #: Merge.rc:901
  1492. #, c-format
  1493. msgid "Difference:"
  1494. msgstr "¼█▓º░╧╢⌠íG"
  1495.  
  1496. #: Merge.rc:905
  1497. #, c-format
  1498. msgid "Selected Difference:"
  1499. msgstr "ñw┐∩¿·¬║¼█▓º░╧╢⌠íG"
  1500.  
  1501. #: Merge.rc:909
  1502. #: Merge.rc:1570
  1503. #, c-format
  1504. msgid "Background"
  1505. msgstr "¡I┤║"
  1506.  
  1507. #: Merge.rc:910
  1508. #, c-format
  1509. msgid "Deleted"
  1510. msgstr "ñwºR░ú"
  1511.  
  1512. #: Merge.rc:923
  1513. #: Merge.rc:1365
  1514. #: Merge.rc:1571
  1515. #, c-format
  1516. msgid "Text"
  1517. msgstr "½e┤║ñσ"
  1518.  
  1519. #: Merge.rc:927
  1520. #, c-format
  1521. msgid "Ignored Difference:"
  1522. msgstr "⌐┐▓ñ¬║¼█▓º░╧╢⌠íG"
  1523.  
  1524. #: Merge.rc:937
  1525. #, c-format
  1526. msgid "Moved:"
  1527. msgstr "▓╛ª∞░╧╢⌠íG"
  1528.  
  1529. #: Merge.rc:947
  1530. #, c-format
  1531. msgid "Selected Moved:"
  1532. msgstr "ñw┐∩¿·¬║▓╛ª∞░╧╢⌠íG"
  1533.  
  1534. #: Merge.rc:954
  1535. #, c-format
  1536. msgid "Word Difference:"
  1537. msgstr "ªr╝hª╕¬║¼█▓ºíG"
  1538.  
  1539. #: Merge.rc:961
  1540. #, c-format
  1541. msgid "Selected Word Diff:"
  1542. msgstr "ñw┐∩¿·¬║ªr¼█▓ºíG"
  1543.  
  1544. #: Merge.rc:968
  1545. #: Merge.rc:1054
  1546. #: Merge.rc:1083
  1547. #: Merge.rc:1183
  1548. #: Merge.rc:1411
  1549. #, c-format
  1550. msgid "Defaults"
  1551. msgstr "╣w│]¡╚"
  1552.  
  1553. #: Merge.rc:974
  1554. #: Merge.rc:1353
  1555. #: Merge.rc:1559
  1556. #, c-format
  1557. msgid "Dialog"
  1558. msgstr "╣∩╕▄"
  1559.  
  1560. #: Merge.rc:984
  1561. #: Merge.rc:1927
  1562. #, c-format
  1563. msgid "System"
  1564. msgstr "¿t▓╬"
  1565.  
  1566. #: Merge.rc:987
  1567. #, c-format
  1568. msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
  1569. msgstr "ºR░ú└╔░e¿∞╕Ω╖╜ª^ª¼╡⌐(&S)"
  1570.  
  1571. #: Merge.rc:989
  1572. #, c-format
  1573. msgid "Integration"
  1574. msgstr "╛πªX"
  1575.  
  1576. #: Merge.rc:990
  1577. #, c-format
  1578. msgid "&Add to explorer context menu"
  1579. msgstr "Ñ[¿∞└╔«╫┴`║▐Ñk┴Σ┐∩│µ(&A)"
  1580.  
  1581. #: Merge.rc:992
  1582. #, c-format
  1583. msgid "E&nable advanced menu"
  1584. msgstr "▒╥Ñ╬╢i╢Ñ┐∩│µ(&N)"
  1585.  
  1586. #: Merge.rc:994
  1587. #, c-format
  1588. msgid "In&clude subfolders by default"
  1589. msgstr "ª█░╩Ñ]¼AñlÑ╪┐²(&C)"
  1590.  
  1591. #: Merge.rc:996
  1592. #, c-format
  1593. msgid "&External editor:"
  1594. msgstr "Ñ~│í╜s┐Φ╛╣(&E)íG"
  1595.  
  1596. #: Merge.rc:999
  1597. #, c-format
  1598. msgid "&Filter folder:"
  1599. msgstr "╕Ω«╞º¿┐z┐∩╛╣(&F)íG"
  1600.  
  1601. #: Merge.rc:1001
  1602. #, c-format
  1603. msgid "B&rowse..."
  1604. msgstr "┬s─²(&R)..."
  1605.  
  1606. #: Merge.rc:1002
  1607. #, c-format
  1608. msgid "Temporary files folder"
  1609. msgstr "╝╚ªs└╔╕Ω«╞º¿"
  1610.  
  1611. #: Merge.rc:1003
  1612. #, c-format
  1613. msgid "S&ystem's temp folder"
  1614. msgstr "¿t▓╬¬║╝╚ªs╕Ω«╞º¿(&Y)"
  1615.  
  1616. #: Merge.rc:1005
  1617. #, c-format
  1618. msgid "C&ustom folder:"
  1619. msgstr "ª█¡q╕Ω«╞º¿(&U)íG"
  1620.  
  1621. #: Merge.rc:1008
  1622. #: Merge.rc:1024
  1623. #, c-format
  1624. msgid "Br&owse..."
  1625. msgstr "┬s─²(&O)..."
  1626.  
  1627. #: Merge.rc:1014
  1628. #, c-format
  1629. msgid "Patch Generator"
  1630. msgstr "╕╔║≤▓úÑ═╛╣"
  1631.  
  1632. #: Merge.rc:1017
  1633. #, c-format
  1634. msgid "File&1:"
  1635. msgstr "└╔«╫1(&1)íG"
  1636.  
  1637. #: Merge.rc:1021
  1638. #, c-format
  1639. msgid "File&2:"
  1640. msgstr "└╔«╫2(&2)íG"
  1641.  
  1642. #: Merge.rc:1025
  1643. #, c-format
  1644. msgid "&Swap"
  1645. msgstr "╣∩╜╒(&S)"
  1646.  
  1647. #: Merge.rc:1026
  1648. #, c-format
  1649. msgid "&Append to existing file"
  1650. msgstr "¬■Ñ[¿∞▓{ª│└╔«╫(&A)"
  1651.  
  1652. #: Merge.rc:1028
  1653. #, c-format
  1654. msgid "&Result:"
  1655. msgstr "╡▓¬G(&R)íG"
  1656.  
  1657. #: Merge.rc:1032
  1658. #, c-format
  1659. msgid "&Format"
  1660. msgstr "«µªí(&F)"
  1661.  
  1662. #: Merge.rc:1033
  1663. #, c-format
  1664. msgid "St&yle:"
  1665. msgstr "╝╦ªí(&Y)íG"
  1666.  
  1667. #: Merge.rc:1036
  1668. #, c-format
  1669. msgid "&Context:"
  1670. msgstr "ñWñUñσ(&C)íG"
  1671.  
  1672. #: Merge.rc:1039
  1673. #, c-format
  1674. msgid "W&hitespaces"
  1675. msgstr "¬┼«µ(&H)"
  1676.  
  1677. #: Merge.rc:1040
  1678. #, c-format
  1679. msgid "Com&pare"
  1680. msgstr "ñ±╕√ñº(&P)"
  1681.  
  1682. #: Merge.rc:1042
  1683. #, c-format
  1684. msgid "I&gnore changes"
  1685. msgstr "⌐┐▓ñ¿Σ┼▄º≤(&G)"
  1686.  
  1687. #: Merge.rc:1044
  1688. #, c-format
  1689. msgid "Ig&nore all"
  1690. msgstr "⌐┐▓ñÑ■│í(&N)"
  1691.  
  1692. #: Merge.rc:1046
  1693. #, c-format
  1694. msgid "Ignor&e blank lines"
  1695. msgstr "⌐┐▓ñ¬┼Ñ╒ªµ(&E)"
  1696.  
  1697. #: Merge.rc:1048
  1698. #, c-format
  1699. msgid "Case sensi&tive"
  1700. msgstr "░╧ñ└ñjñp╝g(&T)"
  1701.  
  1702. #: Merge.rc:1050
  1703. #, c-format
  1704. msgid "Inclu&de command line"
  1705. msgstr "¬■Ñ[ diff ⌐RÑO⌐≤└╔¡║(&P)"
  1706.  
  1707. #: Merge.rc:1052
  1708. #, c-format
  1709. msgid "Open to e&xternal editor"
  1710. msgstr "╢}▒╥Ñ~│í╜s┐Φ╛╣(&X)"
  1711.  
  1712. #: Merge.rc:1074
  1713. #, c-format
  1714. msgid "Display Columns"
  1715. msgstr "┼πÑ▄─µª∞"
  1716.  
  1717. #: Merge.rc:1080
  1718. #, c-format
  1719. msgid "Move &Up"
  1720. msgstr "ñW▓╛(&U)"
  1721.  
  1722. #: Merge.rc:1081
  1723. #, c-format
  1724. msgid "Move &Down"
  1725. msgstr "ñU▓╛(&D)"
  1726.  
  1727. #: Merge.rc:1091
  1728. #, c-format
  1729. msgid "Select Unpacker"
  1730. msgstr "┐∩¿·╕╤Ñ]╛╣"
  1731.  
  1732. #: Merge.rc:1096
  1733. #, c-format
  1734. msgid "File unpacker:"
  1735. msgstr "└╔«╫╕╤Ñ]╛╣íG"
  1736.  
  1737. #: Merge.rc:1099
  1738. #, c-format
  1739. msgid "Display all unpackers, don't check the extension"
  1740. msgstr "┼πÑ▄⌐╥ª│╕╤Ñ]╛╣íAñú¡n└╦¼d░╞└╔ªW"
  1741.  
  1742. #: Merge.rc:1102
  1743. #, c-format
  1744. msgid "Extensions list:"
  1745. msgstr "░╞└╔ªW▓M│µíG"
  1746.  
  1747. #: Merge.rc:1103
  1748. #, c-format
  1749. msgid "Description:"
  1750. msgstr "┤y¡zíG"
  1751.  
  1752. #: Merge.rc:1114
  1753. #, c-format
  1754. msgid " Folder Compare Progress"
  1755. msgstr "ñ±╕√╕Ω«╞º¿ññ"
  1756.  
  1757. #: Merge.rc:1117
  1758. #: Merge.rc:1874
  1759. #, c-format
  1760. msgid "Stop"
  1761. msgstr "░▒ñε"
  1762.  
  1763. #: Merge.rc:1122
  1764. #, c-format
  1765. msgid "Comparing items..."
  1766. msgstr "ñ±╕√╢╡Ñ╪ññ..."
  1767.  
  1768. #: Merge.rc:1123
  1769. #, c-format
  1770. msgid "Items compared:"
  1771. msgstr "ñ±╕√╣L¬║╢╡Ñ╪íG"
  1772.  
  1773. #: Merge.rc:1124
  1774. #, c-format
  1775. msgid "Items total:"
  1776. msgstr "╢╡Ñ╪┴`╝╞íG"
  1777.  
  1778. #: Merge.rc:1130
  1779. #, c-format
  1780. msgid "Go To"
  1781. msgstr "▓╛ª▄"
  1782.  
  1783. #: Merge.rc:1133
  1784. #, c-format
  1785. msgid "G&oto:"
  1786. msgstr "▓╛ª▄(&O)íG"
  1787.  
  1788. #: Merge.rc:1135
  1789. #, c-format
  1790. msgid "File"
  1791. msgstr "└╔«╫"
  1792.  
  1793. #: Merge.rc:1140
  1794. #, c-format
  1795. msgid "Goto what"
  1796. msgstr "▓╛ª▄"
  1797.  
  1798. #: Merge.rc:1141
  1799. #, c-format
  1800. msgid "Li&ne"
  1801. msgstr "ªµ(&N)"
  1802.  
  1803. #: Merge.rc:1143
  1804. #, c-format
  1805. msgid "&Difference"
  1806. msgstr "¼█▓º░╧╢⌠(&D)"
  1807.  
  1808. #: Merge.rc:1145
  1809. #, c-format
  1810. msgid "&Go To"
  1811. msgstr "▓╛ª▄(&G)"
  1812.  
  1813. #: Merge.rc:1151
  1814. #: Merge.rc:1922
  1815. #, c-format
  1816. msgid "Compare"
  1817. msgstr "ñ±╕√"
  1818.  
  1819. #: Merge.rc:1154
  1820. #, c-format
  1821. msgid "Whitespace"
  1822. msgstr "¬┼Ñ╒│B"
  1823.  
  1824. #: Merge.rc:1155
  1825. #, c-format
  1826. msgid "&Compare"
  1827. msgstr "ñ±╣∩¬┼Ñ╒│B(&W)"
  1828.  
  1829. #: Merge.rc:1157
  1830. #, c-format
  1831. msgid "&Ignore change"
  1832. msgstr "⌐┐▓ñ¬┼Ñ╒╝╞╢qñº┼▄░╩ª╙│yª¿¬║«t▓º(&H)"
  1833.  
  1834. #: Merge.rc:1159
  1835. #, c-format
  1836. msgid "I&gnore all"
  1837. msgstr "⌐┐▓ñ¬┼Ñ╒│BñºÑ⌠ª≤«t▓º(&A)"
  1838.  
  1839. #: Merge.rc:1161
  1840. #, c-format
  1841. msgid "Ignore blan&k lines"
  1842. msgstr "⌐┐▓ñ¬┼Ñ╒ªµ(&K)"
  1843.  
  1844. #: Merge.rc:1163
  1845. #, c-format
  1846. msgid "Ignore &case"
  1847. msgstr "⌐┐▓ññjñp╝g(&C)"
  1848.  
  1849. #: Merge.rc:1165
  1850. #, c-format
  1851. msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
  1852. msgstr "⌐┐▓ñ┤½ªµªrñ╕ñº«t▓º(Windows/Unix/Mac)(&R)"
  1853.  
  1854. #: Merge.rc:1168
  1855. #, c-format
  1856. msgid "E&nable moved block detection"
  1857. msgstr "░╗┤·▓╛ª∞¬║░╧╢⌠(&N)"
  1858.  
  1859. #: Merge.rc:1170
  1860. #, c-format
  1861. msgid "&Match similar lines"
  1862. msgstr "ºΣÑX¼█ªⁿªµ(&M)"
  1863.  
  1864. #: Merge.rc:1172
  1865. #, c-format
  1866. msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
  1867. msgstr "ªp¿Γ└╔«╫ñº¡╫º∩«╔╢í╢í╣jñ╓⌐≤ñT¼φíA½h⌐┐▓ñª╣«t▓º(&O)"
  1868.  
  1869. #: Merge.rc:1175
  1870. #, c-format
  1871. msgid "&File Compare method:"
  1872. msgstr "└╔«╫ñ±╕√ñΦªí(&F)íG"
  1873.  
  1874. #: Merge.rc:1178
  1875. #, c-format
  1876. msgid "S&top after first difference"
  1877. msgstr "▓─ñ@¡╙«t▓º┤N░▒(&T)"
  1878.  
  1879. #: Merge.rc:1181
  1880. #, c-format
  1881. msgid "Filter Comments"
  1882. msgstr "┐z┐∩╛╣ñº╡∙"
  1883.  
  1884. #: Merge.rc:1188
  1885. #: Merge.rc:1923
  1886. #, c-format
  1887. msgid "Editor"
  1888. msgstr "╜s┐Φ╛╣"
  1889.  
  1890. #: Merge.rc:1191
  1891. #, c-format
  1892. msgid "&Highlight syntax"
  1893. msgstr "░¬½G½╫╗y¬k(&H)"
  1894.  
  1895. #: Merge.rc:1193
  1896. #, c-format
  1897. msgid "&Automatic rescan"
  1898. msgstr "ª█░╩¡½╖s▒╜┤y(&A)"
  1899.  
  1900. #: Merge.rc:1195
  1901. #, c-format
  1902. msgid "&Preserve original EOL chars"
  1903. msgstr "½O»d¡∞⌐l EOL ªrñ╕(&P)"
  1904.  
  1905. #: Merge.rc:1197
  1906. #, c-format
  1907. msgid "Tabs"
  1908. msgstr "╕⌡«µ"
  1909.  
  1910. #: Merge.rc:1198
  1911. #, c-format
  1912. msgid "&Tab size:"
  1913. msgstr "╕⌡«µñjñp(&T)íG"
  1914.  
  1915. #: Merge.rc:1201
  1916. #, c-format
  1917. msgid "&Insert Tabs"
  1918. msgstr "┤íñJ╕⌡«µªrñ╕(&I)"
  1919.  
  1920. #: Merge.rc:1203
  1921. #, c-format
  1922. msgid "Insert &Spaces"
  1923. msgstr "┤íñJ¬┼Ñ╒(&S)"
  1924.  
  1925. #: Merge.rc:1205
  1926. #, c-format
  1927. msgid "Line Difference Coloring"
  1928. msgstr "ªµñ║«t▓º╡█ªΓ"
  1929.  
  1930. #: Merge.rc:1207
  1931. #, c-format
  1932. msgid "View line differences"
  1933. msgstr "└╦╡°ªµñ║«t▓º"
  1934.  
  1935. #: Merge.rc:1209
  1936. #, c-format
  1937. msgid "&Character level"
  1938. msgstr "ªrñ╕╢Ñ╝h(&C)"
  1939.  
  1940. #: Merge.rc:1211
  1941. #, c-format
  1942. msgid "&Word-level:"
  1943. msgstr "ªr╢Ñ╝h(&W)íG"
  1944.  
  1945. #: Merge.rc:1226
  1946. #, c-format
  1947. msgid "Filefilters"
  1948. msgstr "└╔«╫┐z┐∩╛╣"
  1949.  
  1950. #: Merge.rc:1232
  1951. #, c-format
  1952. msgid "Test"
  1953. msgstr "┤·╕╒"
  1954.  
  1955. #: Merge.rc:1233
  1956. #, c-format
  1957. msgid "Install..."
  1958. msgstr "ªw╕╦..."
  1959.  
  1960. #: Merge.rc:1234
  1961. #, c-format
  1962. msgid "New..."
  1963. msgstr "╖s╝W..."
  1964.  
  1965. #: Merge.rc:1235
  1966. #, c-format
  1967. msgid "Edit..."
  1968. msgstr "╜s┐Φ..."
  1969.  
  1970. #: Merge.rc:1236
  1971. #, c-format
  1972. msgid "Delete..."
  1973. msgstr "ºR░ú..."
  1974.  
  1975. #: Merge.rc:1242
  1976. #, c-format
  1977. msgid "Save modified files?"
  1978. msgstr "└xªs¡╫º∩¬║└╔«╫íH"
  1979.  
  1980. #: Merge.rc:1245
  1981. #, c-format
  1982. msgid "Left side file"
  1983. msgstr "Ѭ├Σ└╔«╫"
  1984.  
  1985. #: Merge.rc:1248
  1986. #, c-format
  1987. msgid "&Save changes"
  1988. msgstr "└xªs┼▄º≤(&S)"
  1989.  
  1990. #: Merge.rc:1250
  1991. #, c-format
  1992. msgid "&Discard changes"
  1993. msgstr "⌐±▒≤┼▄º≤(&D)"
  1994.  
  1995. #: Merge.rc:1252
  1996. #, c-format
  1997. msgid "Right side file"
  1998. msgstr "Ñk├Σ└╔«╫"
  1999.  
  2000. #: Merge.rc:1255
  2001. #, c-format
  2002. msgid "S&ave changes"
  2003. msgstr "└xªs┼▄º≤(&A)"
  2004.  
  2005. #: Merge.rc:1257
  2006. #, c-format
  2007. msgid "Dis&card changes"
  2008. msgstr "⌐±▒≤┼▄º≤(&C)"
  2009.  
  2010. #: Merge.rc:1259
  2011. #, c-format
  2012. msgid "Discard All"
  2013. msgstr "⌐±▒≤Ñ■│í"
  2014.  
  2015. #: Merge.rc:1266
  2016. #: Merge.rc:1514
  2017. #: Merge.rc:1929
  2018. #, c-format
  2019. msgid "Codepage"
  2020. msgstr "╜s╜X¡╢"
  2021.  
  2022. #: Merge.rc:1269
  2023. #, c-format
  2024. msgid "Default Codepage"
  2025. msgstr "╜s╜X¡╢"
  2026.  
  2027. #: Merge.rc:1270
  2028. #, c-format
  2029. msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
  2030. msgstr "⌐≤╕ⁿñJ non-unicode └╔«╫«╔º∩┼▄⌐╥Ñ╬¬║╜s╜X¡╢ª¿"
  2031.  
  2032. #: Merge.rc:1272
  2033. #, c-format
  2034. msgid ""
  2035. "Detect codepage info for these files : .html, .rc, .xml \n"
  2036. "need to restart session"
  2037. msgstr ""
  2038. "░╗┤·ñ╬¿╧Ñ╬ html, rc ñ╬ xml └╔«╫¬║╜s╜X¡╢╕Ω░TíC\n"
  2039. "╗▌¡n¡½╖s╕ⁿñJ└╔«╫íC"
  2040.  
  2041. #: Merge.rc:1275
  2042. #, c-format
  2043. msgid "System codepage"
  2044. msgstr "¿t▓╬Ñ╬¬║╜s╜X¡╢"
  2045.  
  2046. #: Merge.rc:1277
  2047. #, c-format
  2048. msgid "According to WinMerge User Interface"
  2049. msgstr "WinMerge ¿╧Ñ╬¬╠ñ╢¡▒Ñ╬¬║╜s╜X¡╢"
  2050.  
  2051. #: Merge.rc:1279
  2052. #, c-format
  2053. msgid "Custom codepage :"
  2054. msgstr "ª█¡q╜s╜X¡╢íG"
  2055.  
  2056. #: Merge.rc:1287
  2057. #, c-format
  2058. msgid "WinMerge - Archive support disabled"
  2059. msgstr "WinMerge - ñw├÷│¼└ú┴Y└╔ñΣ┤⌐"
  2060.  
  2061. #: Merge.rc:1290
  2062. #, c-format
  2063. msgid "Unable to detect 7-Zip version (not installed?)"
  2064. msgstr "╡L¬k┤·¬╛ 7-Zip ¬⌐Ñ╗(¿Sªw╕╦ 7-Zip ╢▄íH)"
  2065.  
  2066. #: Merge.rc:1293
  2067. #, c-format
  2068. msgid ""
  2069. "Archive support requires 7-Zip 3.11 or later to be installed on your computer, or its\n"
  2070. "essential components to be copied to the program directory for standalone operation."
  2071. msgstr ""
  2072. "Ñ▓╢╖ªw╕╦ 7-Zip 3.11 ⌐╬º≤▒▀¬║¬⌐Ñ╗⌐≤ºA¬║╣q╕úíA\n"
  2073. "⌐╬¿Σ«╓ñ▀ñ╕Ñ≤ñw│Q╜╞╗s¿∞╡{ªíÑ╪┐²íF"
  2074.  
  2075. #: Merge.rc:1295
  2076. #, c-format
  2077. msgid "There must also be an appropriate interface plugin (Merge7z*.dll) on the path."
  2078. msgstr "┴┘Ñ▓╢╖ªb╕⌠╕gñWª│╛A╖φñ╢¡▒Ñ~▒╛(Merge7z*.dll)íAñ~»αñΣ┤⌐└ú┴YíC"
  2079.  
  2080. #: Merge.rc:1297
  2081. #, c-format
  2082. msgid ""
  2083. "Please use the version of 7-Zip recommended below until interface plugins for later\n"
  2084. "versions become available."
  2085. msgstr ""
  2086. "░ú½Dª│º≤╖s¬⌐ÑiÑ╬íA½╪─│¿╧Ñ╬ñU¡▒¬║\n"
  2087. "7-Zip ñ╢¡▒Ñ~▒╛¬⌐Ñ╗íC"
  2088.  
  2089. # I suggest "7-Zip Version" instead.
  2090. #: Merge.rc:1299
  2091. #, c-format
  2092. msgid "Version"
  2093. msgstr "7-Zip ¬⌐Ñ╗"
  2094.  
  2095. # I suggest "Required Interface-Plugin" instead.
  2096. #: Merge.rc:1301
  2097. #, c-format
  2098. msgid ""
  2099. "Plugin required\n"
  2100. "(dllbuild %04u)"
  2101. msgstr ""
  2102. "╕╙¬⌐⌐╥¡n¬║ñ╢¡▒Ñ~▒╛\n"
  2103. "(dllbuild %04u)"
  2104.  
  2105. #: Merge.rc:1303
  2106. #, c-format
  2107. msgid "Recommended version of 7-Zip:"
  2108. msgstr "▒└┬╦¬║ 7-Zip ¬⌐Ñ╗íG"
  2109.  
  2110. #: Merge.rc:1306
  2111. #: Merge.rc:1309
  2112. #, c-format
  2113. msgid "present"
  2114. msgstr "ªsªb"
  2115.  
  2116. #: Merge.rc:1307
  2117. #, c-format
  2118. msgid "Merge7z000U.dll"
  2119. msgstr "Merge7z000U.dll"
  2120.  
  2121. #: Merge.rc:1310
  2122. #, c-format
  2123. msgid "7-Zip software installed on your computer:"
  2124. msgstr "ñwªw╕╦⌐≤ºA¬║╣q╕ú¬║┐WÑ▀ 7-Zip │n┼ΘíG"
  2125.  
  2126. #: Merge.rc:1312
  2127. #: Merge.rc:1317
  2128. #, c-format
  2129. msgid "none"
  2130. msgstr "╡L"
  2131.  
  2132. #: Merge.rc:1314
  2133. #, c-format
  2134. msgid "missing"
  2135. msgstr "ñúªsªb"
  2136.  
  2137. # I suggest "7-Zip components only for WinMerge:" instead.
  2138. #: Merge.rc:1315
  2139. #, c-format
  2140. msgid "7-Zip components for standalone operation:"
  2141. msgstr "WinMerge ñ║Ñ╬¬║ 7-Zip «╓ñ▀ñ╕Ñ≤íG"
  2142.  
  2143. #: Merge.rc:1319
  2144. #, c-format
  2145. msgid "outdated"
  2146. msgstr "ñw┬┬"
  2147.  
  2148. # I suggest "Interface-Plugin on path:" instead.
  2149. #: Merge.rc:1320
  2150. #, c-format
  2151. msgid "Plugins on path:"
  2152. msgstr "╕⌠«|ñW¬║ñ╢¡▒Ñ~▒╛íG"
  2153.  
  2154. #: Merge.rc:1321
  2155. #, c-format
  2156. msgid ""
  2157. "Don't display this &message again.\n"
  2158. "(You can always recall this message from the Help menu.)"
  2159. msgstr ""
  2160. "ñ┼ªA┼πÑ▄ª╣░T«ºíC(&M)\n"
  2161. "(ñ┤ÑiÑ╤╗í⌐·┐∩│µññÑsÑXѪ)"
  2162.  
  2163. # I suggest Interface-Plugin Download" instead.
  2164. #: Merge.rc:1325
  2165. #, c-format
  2166. msgid "Plugin Download"
  2167. msgstr "ñ╢¡▒Ñ~▒╛ñU╕ⁿ"
  2168.  
  2169. #: Merge.rc:1334
  2170. #, c-format
  2171. msgid "Options"
  2172. msgstr "┐∩╢╡"
  2173.  
  2174. #: Merge.rc:1345
  2175. #, c-format
  2176. msgid " Categories"
  2177. msgstr "║╪├■"
  2178.  
  2179. #: Merge.rc:1347
  2180. #, c-format
  2181. msgid "Import..."
  2182. msgstr "╢╫ñJ..."
  2183.  
  2184. #: Merge.rc:1348
  2185. #, c-format
  2186. msgid "Export..."
  2187. msgstr "╢╫ÑX..."
  2188.  
  2189. #: Merge.rc:1356
  2190. #, c-format
  2191. msgid "Keywords:"
  2192. msgstr "├÷┴ΣªríG"
  2193.  
  2194. #: Merge.rc:1357
  2195. #, c-format
  2196. msgid "Function names:"
  2197. msgstr "¿τ╝╞ªWíG"
  2198.  
  2199. #: Merge.rc:1358
  2200. #, c-format
  2201. msgid "Comments:"
  2202. msgstr "╡∙íG"
  2203.  
  2204. #: Merge.rc:1359
  2205. #, c-format
  2206. msgid "Numbers:"
  2207. msgstr "╝╞íG"
  2208.  
  2209. #: Merge.rc:1360
  2210. #, c-format
  2211. msgid "Operators:"
  2212. msgstr "╣B║ΓñlíG"
  2213.  
  2214. #: Merge.rc:1361
  2215. #, c-format
  2216. msgid "Strings:"
  2217. msgstr "ªrªΩíG"
  2218.  
  2219. #: Merge.rc:1362
  2220. #, c-format
  2221. msgid "Preprocessor:"
  2222. msgstr "½e│B▓z╛╣íG"
  2223.  
  2224. #: Merge.rc:1363
  2225. #, c-format
  2226. msgid "User 1:"
  2227. msgstr "¿╧Ñ╬¬╠ 1íG"
  2228.  
  2229. #: Merge.rc:1364
  2230. #, c-format
  2231. msgid "User 2:"
  2232. msgstr "¿╧Ñ╬¬╠ 2íG"
  2233.  
  2234. #: Merge.rc:1369
  2235. #: Merge.rc:1374
  2236. #: Merge.rc:1379
  2237. #: Merge.rc:1384
  2238. #: Merge.rc:1389
  2239. #: Merge.rc:1394
  2240. #: Merge.rc:1399
  2241. #: Merge.rc:1404
  2242. #: Merge.rc:1409
  2243. #, c-format
  2244. msgid "Bold"
  2245. msgstr "▓╩┼Θ"
  2246.  
  2247. #: Merge.rc:1417
  2248. #, c-format
  2249. msgid "Folder Compare Report"
  2250. msgstr "ñ±╕√Ñ╪┐²½ß¬║│°ºi"
  2251.  
  2252. #: Merge.rc:1420
  2253. #, c-format
  2254. msgid "Report &File:"
  2255. msgstr "│°ºi└╔(&F)íG"
  2256.  
  2257. #: Merge.rc:1423
  2258. #: Merge.rc:1597
  2259. #: Merge.rc:1601
  2260. #: Merge.rc:1628
  2261. #, c-format
  2262. msgid "Browse..."
  2263. msgstr "┬s─²..."
  2264.  
  2265. #: Merge.rc:1424
  2266. #, c-format
  2267. msgid "&Style:"
  2268. msgstr "╝╦ªí(&S)íG"
  2269.  
  2270. #: Merge.rc:1427
  2271. #, c-format
  2272. msgid "&Copy to Clipboard"
  2273. msgstr "╜╞╗s¿∞░┼╢K├»(&C)"
  2274.  
  2275. #: Merge.rc:1435
  2276. #, c-format
  2277. msgid "Shared or Private Filter"
  2278. msgstr "ª@Ñ╬⌐╬¡╙ñH┐z┐∩╛╣"
  2279.  
  2280. #: Merge.rc:1438
  2281. #, c-format
  2282. msgid "Which type of filter do you want to create?"
  2283. msgstr "ºA¡n½╪Ñ▀¡■║╪┐z┐∩╛╣íH"
  2284.  
  2285. #: Merge.rc:1440
  2286. #, c-format
  2287. msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
  2288. msgstr "ª@Ñ╬┐z┐∩╛╣(╛AÑ╬⌐╥ª│¿╧Ñ╬¬╠)"
  2289.  
  2290. #: Merge.rc:1442
  2291. #, c-format
  2292. msgid "Private Filter (only for current user)"
  2293. msgstr "¡╙ñH┐z┐∩╛╣(╢╚╛AÑ╬▓{ªb¿╧Ñ╬¬╠)"
  2294.  
  2295. #: Merge.rc:1450
  2296. #: Merge.rc:1930
  2297. #, c-format
  2298. msgid "Archive Support"
  2299. msgstr "ñΣ┤⌐└ú┴Y"
  2300.  
  2301. # íuÑH shared installation ªw╕╦7-Zip Ñ~▒╛ñ~ª│ñΣ┤⌐└ú┴Yñº▒°Ñ≤íGívíuÑ▓╢╖Ѳªw╕╦ 7-Zip Ñ~▒╛íAñ~ñΣ┤⌐└ú┴YíGív
  2302. # I suggest "The following options shall be invalid without 7-Zip inerface plugin installed first." instead.
  2303. #: Merge.rc:1453
  2304. #, c-format
  2305. msgid "Archive support requires 7-Zip plugin installed:"
  2306. msgstr "Ñ▓╢╖Ѳªw╕╦ 7-Zip ñ╢¡▒Ñ~▒╛íA⌐│ñU┐∩╢╡ñ~ÑiªµíG"
  2307.  
  2308. # I suggest "Download 7-Zip Interface-Plugin" instead.
  2309. #: Merge.rc:1455
  2310. #, c-format
  2311. msgid "Download 7-zip Plugin"
  2312. msgstr "ñU╕ⁿ 7-Zip ñ╢¡▒Ñ~▒╛"
  2313.  
  2314. #: Merge.rc:1456
  2315. #, c-format
  2316. msgid "&Enable archive file support"
  2317. msgstr "└ú┴Y└╔ñΣ┤⌐(&E)"
  2318.  
  2319. # I suggest "Use installed 7-Zip software" instead.
  2320. #: Merge.rc:1458
  2321. #, c-format
  2322. msgid "&Use stand-alone 7-Zip if available"
  2323. msgstr "¿╧Ñ╬┐WÑ▀¬║ 7-Zip │n┼Θ(&U)"
  2324.  
  2325. # ¿╧Ñ╬ÑH sp in + st op ┐∩╢╡ªw╕╦¬║Ñ[▒╛└╔(ªw╕╦7-Zip Ñ~▒╛«╔)(&S)
  2326. # I suggest "U&se WinMerge-dependent 7-Zip" or "U&se 7-Zip components installed by WinMerge Plugin-installer" instead.
  2327. #: Merge.rc:1461
  2328. #, c-format
  2329. msgid "U&se local 7-Zip from WinMerge folder"
  2330. msgstr "¿╧Ñ╬ñú┐WÑ▀⌐≤ WinMerge ¬║ 7-Zip «╓ñ▀ñ╕Ñ≤(&S)"
  2331.  
  2332. #: Merge.rc:1463
  2333. #, c-format
  2334. msgid "&Detect archive type from file signature"
  2335. msgstr "░╗┤·└╔¡║╕Ω░TÑH¿M⌐w└ú┴Y└╔├■½¼(&D)"
  2336.  
  2337. #: Merge.rc:1471
  2338. #, c-format
  2339. msgid "Compare Statistics"
  2340. msgstr "ñ±╕√½ß¬║▓╬¡p"
  2341.  
  2342. #: Merge.rc:1474
  2343. #, c-format
  2344. msgid "Folders:"
  2345. msgstr "╕Ω«╞º¿íG"
  2346.  
  2347. #: Merge.rc:1475
  2348. #, c-format
  2349. msgid "Files:"
  2350. msgstr "└╔«╫íG"
  2351.  
  2352. #: Merge.rc:1476
  2353. #: Merge.rc:2310
  2354. #, c-format
  2355. msgid "Different"
  2356. msgstr "ñúªP"
  2357.  
  2358. #: Merge.rc:1477
  2359. #, c-format
  2360. msgid "Text:"
  2361. msgstr "ñσªríG"
  2362.  
  2363. #: Merge.rc:1480
  2364. #: Merge.rc:1499
  2365. #, c-format
  2366. msgid "Binary:"
  2367. msgstr "ñG╢i¿εíG"
  2368.  
  2369. #: Merge.rc:1483
  2370. #, c-format
  2371. msgid "Unique"
  2372. msgstr "┐Wª│"
  2373.  
  2374. #: Merge.rc:1484
  2375. #, c-format
  2376. msgid "Left:"
  2377. msgstr "Ѭ├ΣíG"
  2378.  
  2379. #: Merge.rc:1489
  2380. #, c-format
  2381. msgid "Right:"
  2382. msgstr "Ñk├ΣíG"
  2383.  
  2384. #: Merge.rc:1494
  2385. #: Merge.rc:2305
  2386. #, c-format
  2387. msgid "Identical"
  2388. msgstr "Ñ■ªP"
  2389.  
  2390. #: Merge.rc:1503
  2391. #, c-format
  2392. msgid "Total:"
  2393. msgstr "┴`¡píG"
  2394.  
  2395. #: Merge.rc:1508
  2396. #, c-format
  2397. msgid "Close"
  2398. msgstr "├÷│¼"
  2399.  
  2400. #: Merge.rc:1517
  2401. #, c-format
  2402. msgid "Affects"
  2403. msgstr "╝v┼T"
  2404.  
  2405. #: Merge.rc:1520
  2406. #: Merge.rc:1523
  2407. #, c-format
  2408. msgid "(Affects)"
  2409. msgstr "(╝v┼T)"
  2410.  
  2411. #: Merge.rc:1524
  2412. #, c-format
  2413. msgid "Select Codepage for"
  2414. msgstr "┐∩⌐w╜s╜X¡╢╡╣"
  2415.  
  2416. #: Merge.rc:1525
  2417. #, c-format
  2418. msgid "&File Loading:"
  2419. msgstr "¡n╕ⁿñJ¬║└╔«╫(&F)íG"
  2420.  
  2421. #: Merge.rc:1527
  2422. #: Merge.rc:1530
  2423. #, c-format
  2424. msgid "..."
  2425. msgstr "..."
  2426.  
  2427. #: Merge.rc:1528
  2428. #, c-format
  2429. msgid "File &Saving:"
  2430. msgstr "¡n└xªs¬║└╔«╫(&S)íG"
  2431.  
  2432. #: Merge.rc:1531
  2433. #, c-format
  2434. msgid "&Use same codepage for both"
  2435. msgstr "¿Γ└╔│úÑ╬¼█ªP¬║╜s╜X¡╢(&U)"
  2436.  
  2437. #: Merge.rc:1534
  2438. #, c-format
  2439. msgid "&Apply"
  2440. msgstr "«MÑ╬(&A)"
  2441.  
  2442. #: Merge.rc:1535
  2443. #: Merge.rc:1896
  2444. #, c-format
  2445. msgid "&Cancel"
  2446. msgstr "¿·«°(&C)"
  2447.  
  2448. #: Merge.rc:1540
  2449. #, c-format
  2450. msgid "Test Filter"
  2451. msgstr "┤·╕╒┐z┐∩╛╣"
  2452.  
  2453. #: Merge.rc:1543
  2454. #, c-format
  2455. msgid "Testing filter ..."
  2456. msgstr "┤·╕╒┐z┐∩╛╣ ..."
  2457.  
  2458. #: Merge.rc:1545
  2459. #, c-format
  2460. msgid "&Enter text to test:"
  2461. msgstr "┐ΘñJñσªrÑH░╡┤·╕╒(&E)íG"
  2462.  
  2463. #: Merge.rc:1547
  2464. #, c-format
  2465. msgid "&Folder Name"
  2466. msgstr "╕Ω«╞º¿ªW║┘(&F)"
  2467.  
  2468. #: Merge.rc:1549
  2469. #, c-format
  2470. msgid "Result:"
  2471. msgstr "╡▓¬GíG"
  2472.  
  2473. #: Merge.rc:1553
  2474. #, c-format
  2475. msgid "&Test"
  2476. msgstr "┤·╕╒(&T)"
  2477.  
  2478. #: Merge.rc:1554
  2479. #, c-format
  2480. msgid "&Close"
  2481. msgstr "├÷│¼(&C)"
  2482.  
  2483. #: Merge.rc:1562
  2484. #, c-format
  2485. msgid "&Use customized text colors"
  2486. msgstr "¿╧Ñ╬ª█¡qñσªrªΓ▒m(&U)"
  2487.  
  2488. #: Merge.rc:1565
  2489. #, c-format
  2490. msgid "Custom text colors"
  2491. msgstr "ª█¡qñσªrªΓ▒m"
  2492.  
  2493. #: Merge.rc:1567
  2494. #, c-format
  2495. msgid "Whitespace:"
  2496. msgstr "¬┼Ñ╒íG"
  2497.  
  2498. #: Merge.rc:1568
  2499. #, c-format
  2500. msgid "Regular text:"
  2501. msgstr "├■½¼¬φªíñσíG"
  2502.  
  2503. #: Merge.rc:1569
  2504. #, c-format
  2505. msgid "Selection:"
  2506. msgstr "┐∩¿·íG"
  2507.  
  2508. #: Merge.rc:1592
  2509. #, c-format
  2510. msgid "Paths"
  2511. msgstr "╕⌠«|"
  2512.  
  2513. #: Merge.rc:1598
  2514. #, c-format
  2515. msgid "R&ead-only"
  2516. msgstr "░▀┼¬(&E)"
  2517.  
  2518. #: Merge.rc:1602
  2519. #, c-format
  2520. msgid "Re&ad-only"
  2521. msgstr "░▀┼¬(&A)"
  2522.  
  2523. #: Merge.rc:1608
  2524. #, c-format
  2525. msgid "Open..."
  2526. msgstr "╢}▒╥..."
  2527.  
  2528. #: Merge.rc:1609
  2529. #, c-format
  2530. msgid "Save..."
  2531. msgstr "└xªs..."
  2532.  
  2533. #: Merge.rc:1614
  2534. #: Merge.rc:1931
  2535. #, c-format
  2536. msgid "Backup Files"
  2537. msgstr "│╞Ñ≈└╔«╫"
  2538.  
  2539. #: Merge.rc:1617
  2540. #, c-format
  2541. msgid "Create backup files in:"
  2542. msgstr "▓úÑ═│╞Ñ≈└╔⌐≤íG"
  2543.  
  2544. #: Merge.rc:1622
  2545. #, c-format
  2546. msgid "Create backup files into:"
  2547. msgstr "▓úÑ═│╞Ñ≈└╔ª▄íG"
  2548.  
  2549. #: Merge.rc:1623
  2550. #, c-format
  2551. msgid "&Original file's folder"
  2552. msgstr "¡∞⌐l└╔¬║╕Ω«╞º¿(&O)"
  2553.  
  2554. #: Merge.rc:1625
  2555. #, c-format
  2556. msgid "&Global backup folder:"
  2557. msgstr "┴`¬║│╞Ñ≈╕Ω«╞º¿(&G)íG"
  2558.  
  2559. #: Merge.rc:1629
  2560. #, c-format
  2561. msgid "Backup filename:"
  2562. msgstr "│╞Ñ≈└╔└╔ªWíG"
  2563.  
  2564. #: Merge.rc:1630
  2565. #, c-format
  2566. msgid "&Append .bak -extension"
  2567. msgstr "¬■ñW .bak ░╞└╔ªW(&A)"
  2568.  
  2569. #: Merge.rc:1632
  2570. #, c-format
  2571. msgid "A&ppend timestamp"
  2572. msgstr "¬■ñW«╔╢í┬W░O(&P)"
  2573.  
  2574. #: Merge.rc:1639
  2575. #: Merge.rc:2220
  2576. #, c-format
  2577. msgid "Confirm Copy"
  2578. msgstr "╜T╗{╜╞╗s"
  2579.  
  2580. #: Merge.rc:1643
  2581. #, c-format
  2582. msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
  2583. msgstr "╜T⌐w¡n╜╞╗s XXX ╢╡Ñ╪íH"
  2584.  
  2585. #: Merge.rc:1645
  2586. #, c-format
  2587. msgid "From left"
  2588. msgstr "▒qѬ├Σ"
  2589.  
  2590. #: Merge.rc:1648
  2591. #, c-format
  2592. msgid "To right"
  2593. msgstr "¿∞Ñk├Σ"
  2594.  
  2595. #: Merge.rc:1651
  2596. #, c-format
  2597. msgid "Yes"
  2598. msgstr "¼O"
  2599.  
  2600. #: Merge.rc:1652
  2601. #, c-format
  2602. msgid "No"
  2603. msgstr "º_"
  2604.  
  2605. #: Merge.rc:1658
  2606. #, c-format
  2607. msgid "Plugins"
  2608. msgstr "Ñ~▒╛"
  2609.  
  2610. #: Merge.rc:1661
  2611. #, c-format
  2612. msgid "&Enable plugins"
  2613. msgstr "▒╥Ñ╬Ñ~▒╛(&E)"
  2614.  
  2615. #. StringFileInfo.Block
  2616. #: Merge.rc:1691
  2617. #, c-format
  2618. msgid "040904e4"
  2619. msgstr "040403B6"
  2620.  
  2621. #. VarFileInfo.Translation
  2622. #: Merge.rc:1707
  2623. #, c-format
  2624. msgid "0x409, 1252"
  2625. msgstr "0x404, 950"
  2626.  
  2627. #: Merge.rc:1722
  2628. #, c-format
  2629. msgid "Ready"
  2630. msgstr "┤N║ⁿ"
  2631.  
  2632. #: Merge.rc:1728
  2633. #, c-format
  2634. msgid "EXT"
  2635. msgstr "EXT"
  2636.  
  2637. #: Merge.rc:1729
  2638. #, c-format
  2639. msgid "CAP"
  2640. msgstr "CAP"
  2641.  
  2642. #: Merge.rc:1730
  2643. #, c-format
  2644. msgid "NUM"
  2645. msgstr "NUM"
  2646.  
  2647. #: Merge.rc:1731
  2648. #, c-format
  2649. msgid "SCRL"
  2650. msgstr "SCRL"
  2651.  
  2652. #: Merge.rc:1732
  2653. #, c-format
  2654. msgid "OVR"
  2655. msgstr "OVR"
  2656.  
  2657. #: Merge.rc:1733
  2658. #, c-format
  2659. msgid "REC"
  2660. msgstr "REC"
  2661.  
  2662. #: Merge.rc:1739
  2663. #, c-format
  2664. msgid ""
  2665. "Create empty documents\n"
  2666. "New Documents (Ctrl+N)"
  2667. msgstr ""
  2668. "½╪Ñ▀¬┼Ñ╒ñσÑ≤\n"
  2669. "╖sñσÑ≤ (Ctrl+N)"
  2670.  
  2671. #: Merge.rc:1740
  2672. #, c-format
  2673. msgid ""
  2674. "Open an existing document\n"
  2675. "Open (Ctrl+O)"
  2676. msgstr ""
  2677. "╢}▒╥▓{ªsñσÑ≤\n"
  2678. "╢}▒╥ (Ctrl+O)"
  2679.  
  2680. #: Merge.rc:1741
  2681. #, c-format
  2682. msgid ""
  2683. "Close the active document\n"
  2684. "Close"
  2685. msgstr ""
  2686. "├÷│¼Ñ╪½e╜s┐ΦñσÑ≤\n"
  2687. "├÷│¼"
  2688.  
  2689. #: Merge.rc:1742
  2690. #, c-format
  2691. msgid ""
  2692. "Save the active document\n"
  2693. "Save (Ctrl+S)"
  2694. msgstr ""
  2695. "└xªsÑ╪½e╜s┐ΦñσÑ≤\n"
  2696. "└xªs (Ctrl+S)"
  2697.  
  2698. #: Merge.rc:1743
  2699. #, c-format
  2700. msgid ""
  2701. "Save the active document with a new name\n"
  2702. "Save As"
  2703. msgstr ""
  2704. "ÑH╖sªW║┘└xªsÑ╪½e╜s┐ΦñσÑ≤\n"
  2705. "Ñtªs╖s└╔"
  2706.  
  2707. #: Merge.rc:1744
  2708. #, c-format
  2709. msgid ""
  2710. "Change the printing options\n"
  2711. "Page Setup"
  2712. msgstr ""
  2713. "┼▄º≤ªCªL┐∩╢╡\n"
  2714. "¬⌐¡▒│]⌐w"
  2715.  
  2716. #: Merge.rc:1745
  2717. #, c-format
  2718. msgid ""
  2719. "Change the printer and printing options\n"
  2720. "Print Setup"
  2721. msgstr ""
  2722. "┼▄º≤ªL¬φ╛≈⌐MªCªL┐∩╢╡\n"
  2723. "ªCªL│]⌐w"
  2724.  
  2725. #: Merge.rc:1746
  2726. #, c-format
  2727. msgid ""
  2728. "Print the active document\n"
  2729. "Print"
  2730. msgstr ""
  2731. "ªCªLÑ╪½e╜s┐ΦñσÑ≤\n"
  2732. "ªCªL"
  2733.  
  2734. #: Merge.rc:1747
  2735. #, c-format
  2736. msgid ""
  2737. "Display full pages\n"
  2738. "Print Preview"
  2739. msgstr ""
  2740. "┼πÑ▄╛π¡╢\n"
  2741. "╣w─²ªCªL"
  2742.  
  2743. #: Merge.rc:1752
  2744. #, c-format
  2745. msgid "Make all hidden items visible again"
  2746. msgstr "¿╧⌐╥ª│┴⌠┬├╢╡Ñ╪ªA┼πÑ▄ÑX¿╙"
  2747.  
  2748. #: Merge.rc:1758
  2749. #, c-format
  2750. msgid ""
  2751. "Open project file\n"
  2752. "Project file (Ctrl+J)"
  2753. msgstr ""
  2754. "╢}▒╥▒M«╫└╔\n"
  2755. "▒M«╫└╔ (Ctrl+J)"
  2756.  
  2757. #: Merge.rc:1759
  2758. #, c-format
  2759. msgid "Unknown error attempting to open project file"
  2760. msgstr "╢}▒╥▒M«╫└╔«╔╡oÑ═ñú⌐·┐∙╗~"
  2761.  
  2762. #: Merge.rc:1760
  2763. #, c-format
  2764. msgid "Unknown error attempting to save project file"
  2765. msgstr "└xªs▒M«╫└╔«╔╡oÑ═ñú⌐·┐∙╗~"
  2766.  
  2767. #: Merge.rc:1761
  2768. #, c-format
  2769. msgid "Project File"
  2770. msgstr "▒M«╫└╔"
  2771.  
  2772. #: Merge.rc:1762
  2773. #, c-format
  2774. msgid "Project file successfully loaded."
  2775. msgstr "▒M«╫└╔ª¿Ñ\╕ⁿñJíC"
  2776.  
  2777. #: Merge.rc:1763
  2778. #, c-format
  2779. msgid "Project file successfully saved."
  2780. msgstr "▒M«╫└╔ª¿Ñ\└xªsíC"
  2781.  
  2782. #: Merge.rc:1764
  2783. #, c-format
  2784. msgid ""
  2785. "Save current paths and options to project file\n"
  2786. "Save Project File"
  2787. msgstr ""
  2788. "└xªsÑ╪½e╕⌠«|ñ╬┐∩╢╡ª▄▒M«╫└╔\n"
  2789. "└xªs▒M«╫└╔"
  2790.  
  2791. #: Merge.rc:1769
  2792. #, c-format
  2793. msgid ""
  2794. "Display program information, version number and copyright\n"
  2795. "About"
  2796. msgstr ""
  2797. "┼πÑ▄╡{ªí╕Ω░TíA¬⌐Ñ╗╕╣╜X⌐M╡█º@┼v\n"
  2798. "├÷⌐≤"
  2799.  
  2800. #: Merge.rc:1770
  2801. #, c-format
  2802. msgid ""
  2803. "Quit the application; prompts to save documents\n"
  2804. "Exit"
  2805. msgstr ""
  2806. "┬≈╢}└│Ñ╬╡{ªííF┤ú┐⌠└xªsñσÑ≤\n"
  2807. "╡▓º⌠"
  2808.  
  2809. #: Merge.rc:1776
  2810. #: Merge.rc:1777
  2811. #: Merge.rc:1778
  2812. #: Merge.rc:1779
  2813. #: Merge.rc:1780
  2814. #: Merge.rc:1781
  2815. #: Merge.rc:1782
  2816. #: Merge.rc:1783
  2817. #: Merge.rc:1784
  2818. #: Merge.rc:1785
  2819. #: Merge.rc:1786
  2820. #: Merge.rc:1787
  2821. #: Merge.rc:1788
  2822. #: Merge.rc:1789
  2823. #: Merge.rc:1790
  2824. #: Merge.rc:1791
  2825. #, c-format
  2826. msgid "Open this document"
  2827. msgstr "╢}▒╥ª╣ñσÑ≤"
  2828.  
  2829. #: Merge.rc:1796
  2830. #, c-format
  2831. msgid ""
  2832. "Switch to the next window pane\n"
  2833. "Next Pane"
  2834. msgstr ""
  2835. "ñ┴┤½¿∞ñUñ@╡°╡í\n"
  2836. "ñUñ@╡°╡í"
  2837.  
  2838. #: Merge.rc:1797
  2839. #, c-format
  2840. msgid ""
  2841. "Switch back to the previous window pane\n"
  2842. "Previous Pane"
  2843. msgstr ""
  2844. "ñ┴┤½ª^ñWñ@╡°╡í\n"
  2845. "ñWñ@╡°╡í"
  2846.  
  2847. #: Merge.rc:1803
  2848. #, c-format
  2849. msgid ""
  2850. "Arrange windows so they overlap\n"
  2851. "Cascade Windows"
  2852. msgstr ""
  2853. "┼|╕m╡°╡í\n"
  2854. "┼|╕m╡°╡í"
  2855.  
  2856. #: Merge.rc:1804
  2857. #, c-format
  2858. msgid ""
  2859. "Arrange windows as non-overlapping tiles horizontally\n"
  2860. "Tile Windows Horizontally"
  2861. msgstr ""
  2862. "½D┼|╕mñWñU▒╞ªC╡°╡í\n"
  2863. "ñWñU¿├ªC╡°╡í"
  2864.  
  2865. #: Merge.rc:1805
  2866. #, c-format
  2867. msgid ""
  2868. "Arrange windows as non-overlapping tiles vertically\n"
  2869. "Tile Windows Vertically"
  2870. msgstr ""
  2871. "½D┼|╕mѬÑk▒╞ªC╡°╡í\n"
  2872. "ѬÑk¿├ªC╡°╡í"
  2873.  
  2874. #: Merge.rc:1811
  2875. #, c-format
  2876. msgid ""
  2877. "Copy the selection and put it on the Clipboard\n"
  2878. "Copy"
  2879. msgstr ""
  2880. "╜╞╗s⌐╥┐∩¿∞░┼╢K├»\n"
  2881. "╜╞╗s"
  2882.  
  2883. #: Merge.rc:1812
  2884. #, c-format
  2885. msgid ""
  2886. "Cut the selection and put it on the Clipboard\n"
  2887. "Cut"
  2888. msgstr ""
  2889. "░┼ñU⌐╥┐∩¿∞░┼╢K├»\n"
  2890. "░┼ñU"
  2891.  
  2892. #: Merge.rc:1813
  2893. #, c-format
  2894. msgid ""
  2895. "Find the specified text\n"
  2896. "Find"
  2897. msgstr ""
  2898. "┤MºΣ½ⁿ⌐wñσªr\n"
  2899. "┤MºΣ"
  2900.  
  2901. #: Merge.rc:1814
  2902. #, c-format
  2903. msgid ""
  2904. "Insert Clipboard contents\n"
  2905. "Paste"
  2906. msgstr ""
  2907. "┤íñJ░┼╢K├»ñ║«e\n"
  2908. "╢KñW"
  2909.  
  2910. #: Merge.rc:1815
  2911. #, c-format
  2912. msgid ""
  2913. "Repeat the last action\n"
  2914. "Repeat"
  2915. msgstr ""
  2916. "¡½╜╞ñWª╕¬║░╩º@\n"
  2917. "¡½╜╞"
  2918.  
  2919. #: Merge.rc:1816
  2920. #, c-format
  2921. msgid ""
  2922. "Replace specific text with different text\n"
  2923. "Replace"
  2924. msgstr ""
  2925. "ÑHñúªPñσªr¿·ÑN½ⁿ⌐wñσªr\n"
  2926. "¿·ÑN"
  2927.  
  2928. #: Merge.rc:1817
  2929. #, c-format
  2930. msgid ""
  2931. "Select the entire document\n"
  2932. "Select All"
  2933. msgstr ""
  2934. "┐∩¿·╛πÑ≈ñσÑ≤\n"
  2935. "Ñ■┐∩"
  2936.  
  2937. #: Merge.rc:1818
  2938. #, c-format
  2939. msgid ""
  2940. "Undo the last action\n"
  2941. "Undo (Ctrl+Z)"
  2942. msgstr ""
  2943. "║Mª^ñWª╕░╩º@\n"
  2944. "┤_¡∞"
  2945.  
  2946. #: Merge.rc:1819
  2947. #, c-format
  2948. msgid ""
  2949. "Redo the previously undone action\n"
  2950. "Redo (Ctrl+Y)"
  2951. msgstr ""
  2952. "¡½░╡ñWª╕║Mª^¬║░╩º@\n"
  2953. "¡½░╡"
  2954.  
  2955. #: Merge.rc:1825
  2956. #, c-format
  2957. msgid ""
  2958. "Show or hide the toolbar\n"
  2959. "Toggle ToolBar"
  2960. msgstr ""
  2961. "┼πÑ▄⌐╬┴⌠┬├ñu¿πªC\n"
  2962. "▒╥│¼ñu¿πªC"
  2963.  
  2964. #: Merge.rc:1826
  2965. #, c-format
  2966. msgid ""
  2967. "Show or hide the status bar\n"
  2968. "Toggle StatusBar"
  2969. msgstr ""
  2970. "┼πÑ▄⌐╬┴⌠┬├¬¼║AªC\n"
  2971. "▒╥│¼¬¼║AªC"
  2972.  
  2973. #: Merge.rc:1827
  2974. #, c-format
  2975. msgid ""
  2976. "Show or hide the tab bar\n"
  2977. "Toggle TabBar"
  2978. msgstr ""
  2979. "┼πÑ▄⌐╬┴⌠┬├¡╢┼╥ªC\n"
  2980. "▒╥│¼¡╢┼╥ªC"
  2981.  
  2982. #: Merge.rc:1828
  2983. #, c-format
  2984. msgid ""
  2985. "Automatically resize panes\n"
  2986. "Lock Panes"
  2987. msgstr ""
  2988. "ª█░╩╜╒╛π╡í«µñjñp\n"
  2989. "┬Ωªφ╡í«µ"
  2990.  
  2991. #: Merge.rc:1834
  2992. #, c-format
  2993. msgid "Change the window size"
  2994. msgstr "º≤º∩╡°╡íñjñp"
  2995.  
  2996. #: Merge.rc:1835
  2997. #, c-format
  2998. msgid "Change the window position"
  2999. msgstr "º≤º∩╡°╡íª∞╕m"
  3000.  
  3001. #: Merge.rc:1836
  3002. #, c-format
  3003. msgid "Reduce the window to an icon"
  3004. msgstr "┴Yñp╡°╡íª¿╣╧Ñ▄"
  3005.  
  3006. #: Merge.rc:1837
  3007. #, c-format
  3008. msgid "Enlarge the window to full size"
  3009. msgstr "┬Xñj╡°╡íª¿Ñ■┐├╣⌡"
  3010.  
  3011. #: Merge.rc:1838
  3012. #, c-format
  3013. msgid "Switch to the next document window"
  3014. msgstr "ñ┴┤½¿∞ñUñ@ñσÑ≤╡°╡í"
  3015.  
  3016. #: Merge.rc:1839
  3017. #, c-format
  3018. msgid "Switch to the previous document window"
  3019. msgstr "ñ┴┤½¿∞ñWñ@ñσÑ≤╡°╡í"
  3020.  
  3021. #: Merge.rc:1840
  3022. #, c-format
  3023. msgid "Close the active window and prompts to save the documents"
  3024. msgstr "├÷│¼Ñ╪½e╜s┐Φ╡°╡í¿├┤ú┐⌠└xªsñσÑ≤"
  3025.  
  3026. #: Merge.rc:1845
  3027. #, c-format
  3028. msgid "Restore the window to normal size"
  3029. msgstr "╡°╡í½∞┤_╝╨╖╟ñjñp"
  3030.  
  3031. #: Merge.rc:1846
  3032. #, c-format
  3033. msgid "Activate Task List"
  3034. msgstr "▒╥Ñ╬ñuº@▓M│µ"
  3035.  
  3036. #: Merge.rc:1847
  3037. #, c-format
  3038. msgid "Activate this window"
  3039. msgstr "▒╥Ñ╬│o¡╙╡°╡í"
  3040.  
  3041. #: Merge.rc:1853
  3042. #, c-format
  3043. msgid ""
  3044. "Close print preview mode\n"
  3045. "Cancel Preview"
  3046. msgstr ""
  3047. "├÷│¼╣w─²ªCªL╝╥ªí\n"
  3048. "¿·«°╣w─²"
  3049.  
  3050. #: Merge.rc:1860
  3051. #, c-format
  3052. msgid ""
  3053. "\n"
  3054. "FileCompare\n"
  3055. "\n"
  3056. "\n"
  3057. "\n"
  3058. "WinMerge.FileCompare\n"
  3059. "WinMerge File Compare"
  3060. msgstr ""
  3061. "\n"
  3062. "└╔«╫ñ±╕√\n"
  3063. "\n"
  3064. "\n"
  3065. "\n"
  3066. "WinMerge.└╔«╫ñ±╕√\n"
  3067. "WinMerge └╔«╫ñ±╕√"
  3068.  
  3069. #: Merge.rc:1861
  3070. #, c-format
  3071. msgid ""
  3072. "\n"
  3073. "FolderCompare\n"
  3074. "\n"
  3075. "\n"
  3076. "\n"
  3077. "WinMerge.FolderCompare\n"
  3078. "WinMerge Folder Compare"
  3079. msgstr ""
  3080. "\n"
  3081. "╕Ω«╞º¿ñ±╕√\n"
  3082. "\n"
  3083. "\n"
  3084. "\n"
  3085. "WinMerge.╕Ω«╞º¿ñ±╕√\n"
  3086. "WinMerge ╕Ω«╞º¿ñ±╕√"
  3087.  
  3088. #: Merge.rc:1868
  3089. #, c-format
  3090. msgid "Preserve original EOL chars"
  3091. msgstr "½O»d¡∞⌐l EOL ªrñ╕"
  3092.  
  3093. #: Merge.rc:1875
  3094. #, c-format
  3095. msgid "Press any key"
  3096. msgstr "½÷Ñ⌠╖N┴Σ"
  3097.  
  3098. #: Merge.rc:1881
  3099. #: Merge.rc:1882
  3100. #, c-format
  3101. msgid "Right click on the path to copy"
  3102. msgstr "╣½Ñk┴Σ┬I└╗½▌╜╞╗s¬║╕⌠«|"
  3103.  
  3104. #: Merge.rc:1888
  3105. #, c-format
  3106. msgid ""
  3107. "Developers:\n"
  3108. "Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
  3109. msgstr ""
  3110. "¼π╡o¬╠íG\n"
  3111. "Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
  3112.  
  3113. #: Merge.rc:1889
  3114. #, c-format
  3115. msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
  3116. msgstr "╡┤ñú½O├╥ª█Ñ╤│n┼Θ WinMerge ╡L╖σ▓½íC┼w¬∩ªb¼Y¿╟▒°Ñ≤ñUªA┤▓╡oѪíF▓╙╕`¿ú╗í⌐·┐∩│µññ¬║ GNU ñ╜ª@▒┬┼v├╥íC"
  3117.  
  3118. #: Merge.rc:1895
  3119. #, c-format
  3120. msgid "&Ok"
  3121. msgstr "╜T⌐w(&O)"
  3122.  
  3123. #: Merge.rc:1897
  3124. #, c-format
  3125. msgid "&Abort"
  3126. msgstr "⌐±▒≤(&A)"
  3127.  
  3128. #: Merge.rc:1898
  3129. #, c-format
  3130. msgid "&Retry"
  3131. msgstr "¡½╕╒(&R)"
  3132.  
  3133. #: Merge.rc:1899
  3134. #, c-format
  3135. msgid "&Ignore"
  3136. msgstr "⌐┐▓ñ(&I)"
  3137.  
  3138. #: Merge.rc:1900
  3139. #, c-format
  3140. msgid "Ignore &all"
  3141. msgstr "Ñ■│í⌐┐▓ñ(&A)"
  3142.  
  3143. #: Merge.rc:1901
  3144. #, c-format
  3145. msgid "&Yes"
  3146. msgstr "¼O(&Y)"
  3147.  
  3148. #: Merge.rc:1907
  3149. #, c-format
  3150. msgid "Yes to &all"
  3151. msgstr "Ñ■│í¼╥¼O(&A)"
  3152.  
  3153. #: Merge.rc:1908
  3154. #, c-format
  3155. msgid "&No"
  3156. msgstr "º_(&N)"
  3157.  
  3158. #: Merge.rc:1909
  3159. #, c-format
  3160. msgid "No to a&ll"
  3161. msgstr "Ñ■│í¼╥º_(&L)"
  3162.  
  3163. #: Merge.rc:1910
  3164. #, c-format
  3165. msgid "&Continue"
  3166. msgstr "─~─≥(&C)"
  3167.  
  3168. #: Merge.rc:1911
  3169. #, c-format
  3170. msgid "&Skip"
  3171. msgstr "▓ñ╣L(&S)"
  3172.  
  3173. #: Merge.rc:1912
  3174. #, c-format
  3175. msgid "Skip &all"
  3176. msgstr "Ñ■│í▓ñ╣L(&A)"
  3177.  
  3178. #: Merge.rc:1914
  3179. #, c-format
  3180. msgid "Don't display this &message again."
  3181. msgstr "ñú¡nªA┼πÑ▄│o¡╙░T«º(&M)"
  3182.  
  3183. #: Merge.rc:1915
  3184. #, c-format
  3185. msgid "Don't ask this &question again."
  3186. msgstr "ñú¡nªA┤úÑ▄│o¡╙░▌├D(&Q)"
  3187.  
  3188. #: Merge.rc:1925
  3189. #, c-format
  3190. msgid "Syntax colors"
  3191. msgstr "╗y¬kªΓ▒m"
  3192.  
  3193. #: Merge.rc:1926
  3194. #, c-format
  3195. msgid "Text Colors"
  3196. msgstr "ñσªrªΓ▒m"
  3197.  
  3198. #: Merge.rc:1928
  3199. #, c-format
  3200. msgid "Version Control"
  3201. msgstr "¬⌐Ñ╗▒▒¿ε"
  3202.  
  3203. #: Merge.rc:1938
  3204. #, c-format
  3205. msgid "To:"
  3206. msgstr "¿∞íG"
  3207.  
  3208. #: Merge.rc:1939
  3209. #, c-format
  3210. msgid "From left:"
  3211. msgstr "▒qѬ├ΣíG"
  3212.  
  3213. #: Merge.rc:1940
  3214. #, c-format
  3215. msgid "To left:"
  3216. msgstr "¿∞Ѭ├ΣíG"
  3217.  
  3218. #: Merge.rc:1941
  3219. #, c-format
  3220. msgid "From right:"
  3221. msgstr "▒qÑk├ΣíG"
  3222.  
  3223. #: Merge.rc:1942
  3224. #, c-format
  3225. msgid "To right:"
  3226. msgstr "¿∞Ñk├ΣíG"
  3227.  
  3228. #: Merge.rc:1948
  3229. #, c-format
  3230. msgid "Version %1"
  3231. msgstr "¬⌐Ñ╗ %1"
  3232.  
  3233. #: Merge.rc:1949
  3234. #, c-format
  3235. msgid "Unicode"
  3236. msgstr "╕U░Ω╜X"
  3237.  
  3238. #: Merge.rc:1955
  3239. #, c-format
  3240. msgid "Options (%1)"
  3241. msgstr "┐∩╢╡ (%1)"
  3242.  
  3243. #: Merge.rc:1956
  3244. #, c-format
  3245. msgid "All message boxes are now displayed again."
  3246. msgstr "⌐╥ª│░T«º▓░▓{ªb╖|ªA┼πÑ▄íC"
  3247.  
  3248. #: Merge.rc:1957
  3249. #, c-format
  3250. msgid "Modifications have been made to the current file comparison session.  Some settings may not take place until the current file comparison is restarted."
  3251. msgstr "└╔«╫ñ±╣∩¬║│]⌐wñw│Q¡╫º∩íC¡½╖s▒╥░╩ñ±╣∩íA¿║¿╟│]⌐wñ~╖|Ñ═«─íC"
  3252.  
  3253. #: Merge.rc:1958
  3254. #, c-format
  3255. msgid "The selected font change will not be applied to any currently visible difference windows."
  3256. msgstr "⌐╥┐∩ªr½¼ñº┼▄º≤ñú╖|«MÑ╬¿∞Ñ⌠ª≤Ñ╪½e┼π▓{«t▓º¬║╡°╡ííC"
  3257.  
  3258. #: Merge.rc:1960
  3259. #, c-format
  3260. msgid ""
  3261. "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n"
  3262. "\n"
  3263. "Please use values 1 - %1."
  3264. msgstr ""
  3265. "╕⌡«µñjñp─µñññº¡╚ñú¼O WinMerge ⌐╥»α▒╡¿ⁿíC\n"
  3266. "\n"
  3267. "╜╨Ñ╬¡╚ 1 - %1íC"
  3268.  
  3269. #: Merge.rc:1962
  3270. #, c-format
  3271. msgid ""
  3272. "Are you sure you want to reset all WinMerge options to default values?\n"
  3273. "\n"
  3274. "Please re-start WinMerge after the reset."
  3275. msgstr ""
  3276. "»u¬║╖Q¡nÑ■¡▒½∞┤_¿∞ WinMerge ¡∞⌐l│]⌐w¡╚╢▄íH\n"
  3277. "\n"
  3278. "¡½│]½ß╜╨¡½╖s▒╥░╩ WinMergeíC"
  3279.  
  3280. #: Merge.rc:1968
  3281. #, c-format
  3282. msgid "Open"
  3283. msgstr "╢}▒╥"
  3284.  
  3285. #: Merge.rc:1969
  3286. #, c-format
  3287. msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
  3288. msgstr "╡{ªí|*.exe;*.bat;*.cmd|⌐╥ª│└╔«╫ (*.*)|*.*||"
  3289.  
  3290. #: Merge.rc:1970
  3291. #, c-format
  3292. msgid "All Files (*.*)|*.*||"
  3293. msgstr "⌐╥ª│└╔«╫ (*.*)|*.*||"
  3294.  
  3295. #: Merge.rc:1971
  3296. #, c-format
  3297. msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
  3298. msgstr "WinMerge ▒M«╫└╔ (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
  3299.  
  3300. #: Merge.rc:1973
  3301. #, c-format
  3302. msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
  3303. msgstr "┐∩╢╡└╔ (*.ini)|*.ini|⌐╥ª│└╔«╫ (*.*)|*.*||"
  3304.  
  3305. #: Merge.rc:1979
  3306. #, c-format
  3307. msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
  3308. msgstr "Text └╔ (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
  3309.  
  3310. #: Merge.rc:1980
  3311. #, c-format
  3312. msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
  3313. msgstr "HTML └╔ (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
  3314.  
  3315. #: Merge.rc:1981
  3316. #, c-format
  3317. msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
  3318. msgstr "XML └╔ (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
  3319.  
  3320. #: Merge.rc:1987
  3321. #, c-format
  3322. msgid "UTF-8"
  3323. msgstr "UTF-8"
  3324.  
  3325. #: Merge.rc:1988
  3326. #, c-format
  3327. msgid "UTF-8 (B)"
  3328. msgstr "UTF-8 (B)"
  3329.  
  3330. #: Merge.rc:1989
  3331. #, c-format
  3332. msgid "UCS-2 LE"
  3333. msgstr "UCS-2 LE"
  3334.  
  3335. #: Merge.rc:1990
  3336. #, c-format
  3337. msgid "UCS-2 BE"
  3338. msgstr "UCS-2 BE"
  3339.  
  3340. #: Merge.rc:1996
  3341. #, c-format
  3342. msgid "Full Contents"
  3343. msgstr "º╣╛πñ║«e"
  3344.  
  3345. #: Merge.rc:1997
  3346. #, c-format
  3347. msgid "Quick Contents"
  3348. msgstr "º╓│tñ║«e"
  3349.  
  3350. #: Merge.rc:1998
  3351. #, c-format
  3352. msgid "Modified Date"
  3353. msgstr "¡╫º∩ñΘ┤┴"
  3354.  
  3355. #: Merge.rc:1999
  3356. #, c-format
  3357. msgid "Modified Date and Size"
  3358. msgstr "¡╫º∩ñΘ┤┴╗Pñjñp"
  3359.  
  3360. #: Merge.rc:2000
  3361. #, c-format
  3362. msgid "Size"
  3363. msgstr "ñjñp"
  3364.  
  3365. #: Merge.rc:2006
  3366. #: Merge.rc:2616
  3367. #, c-format
  3368. msgid "Name"
  3369. msgstr "ªW║┘"
  3370.  
  3371. #: Merge.rc:2007
  3372. #, c-format
  3373. msgid "Location"
  3374. msgstr "ª∞╕m"
  3375.  
  3376. #: Merge.rc:2008
  3377. #, c-format
  3378. msgid "Filters"
  3379. msgstr "┐z┐∩╛╣"
  3380.  
  3381. #: Merge.rc:2009
  3382. #, c-format
  3383. msgid "[F] "
  3384. msgstr "[F] "
  3385.  
  3386. #: Merge.rc:2010
  3387. #: Merge.rc:2618
  3388. #, c-format
  3389. msgid "Description"
  3390. msgstr "┤y¡z"
  3391.  
  3392. # I suggest "Add new filter filename" instead. For it must not select a name, rather give one.
  3393. #: Merge.rc:2011
  3394. #, c-format
  3395. msgid "Select filename for new filter"
  3396. msgstr "½╪Ñ▀╖s┐z┐∩╛╣└╔ªW"
  3397.  
  3398. #: Merge.rc:2012
  3399. #, c-format
  3400. msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
  3401. msgstr "└╔«╫┐z┐∩╛╣ (*.flt)|*.flt|⌐╥ª│└╔«╫ (*.*)|*.*||"
  3402.  
  3403. #: Merge.rc:2014
  3404. #, c-format
  3405. msgid ""
  3406. "Cannot find file filter template file!\n"
  3407. "\n"
  3408. "Please copy file %1 to WinMerge/Filters -folder:\n"
  3409. "%2."
  3410. msgstr ""
  3411. "ºΣñú¿∞└╔«╫┐z┐∩╛╣╝╦¬O└╔íI\n"
  3412. "\n"
  3413. "╜╨╜╞╗s└╔«╫ %1 ¿∞ WinMerge/└╔«╫┐z┐∩╛╣-╕Ω«╞º¿íG\n"
  3414. "%2íC"
  3415.  
  3416. #: Merge.rc:2016
  3417. #, c-format
  3418. msgid ""
  3419. "Cannot copy filter template file to filter folder:\n"
  3420. "%1\n"
  3421. "\n"
  3422. "Please make sure the folder exists and is writable."
  3423. msgstr ""
  3424. "╡L¬k╜╞╗s└╔«╫┐z┐∩╛╣╝╦¬O└╔¿∞└╔«╫┐z┐∩╛╣╕Ω«╞º¿íG\n"
  3425. "%1\n"
  3426. "\n"
  3427. "╜╨╜T⌐wª│╕╙╕Ω«╞º¿íAª╙ÑBñ╣│\╝gñJíC"
  3428.  
  3429. #: Merge.rc:2018
  3430. #, c-format
  3431. msgid ""
  3432. "User's filter file folder is not defined!\n"
  3433. "\n"
  3434. "Please select filter folder in Options/System."
  3435. msgstr ""
  3436. "⌐|Ñ╝⌐w╕q¿╧Ñ╬¬╠¬║└╔«╫┐z┐∩╛╣╕Ω«╞º¿íI\n"
  3437. "\n"
  3438. "╜╨⌐≤íu┐∩╢╡/¿t▓╬ívññ┐∩⌐w└╔«╫┐z┐∩╛╣╕Ω«╞º¿íC"
  3439.  
  3440. #: Merge.rc:2020
  3441. #, c-format
  3442. msgid ""
  3443. "Failed to delete the filter file:\n"
  3444. "%1\n"
  3445. "\n"
  3446. "Maybe the file is read-only?"
  3447. msgstr ""
  3448. "╡L¬kºR░ú└╔«╫┐z┐∩╛╣└╔\n"
  3449. "%1\n"
  3450. "\n"
  3451. "Ѫ¼O░▀┼¬└╔íH"
  3452.  
  3453. #: Merge.rc:2021
  3454. #, c-format
  3455. msgid "Locate filter file to install"
  3456. msgstr "ºΣ¿∞└╔«╫┐z┐∩╛╣└╔ÑHªw╕╦"
  3457.  
  3458. #: Merge.rc:2023
  3459. #, c-format
  3460. msgid ""
  3461. "Installing filter file failed.\n"
  3462. "\n"
  3463. "Could not copy new filter file to filter folder."
  3464. msgstr ""
  3465. "╡L¬kªw╕╦└╔«╫┐z┐∩╛╣└╔íC\n"
  3466. "\n"
  3467. "ñú»α╜╞╗s╖s┐z┐∩╛╣└╔¿∞└╔«╫┐z┐∩╛╣╕Ω«╞º¿íC"
  3468.  
  3469. #: Merge.rc:2025
  3470. #, c-format
  3471. msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
  3472. msgstr "└╔«╫┐z┐∩╛╣└╔ñwªsªbíC┬╨╗\ñºíH"
  3473.  
  3474. #: Merge.rc:2031
  3475. #, c-format
  3476. msgid "Regular expression"
  3477. msgstr "├■½¼¬φªí"
  3478.  
  3479. #: Merge.rc:2037
  3480. #, c-format
  3481. msgid ""
  3482. "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n"
  3483. "\n"
  3484. "If you do not want to refresh all compares now you can select No and refresh compares later."
  3485. msgstr ""
  3486. "┐z┐∩╛╣º≤╖s╣LíC╖Q¡½╛π⌐╥ª│╢iªµññ¬║╕Ω«╞º¿ñ±╕√╢▄íH\n"
  3487. "\n"
  3488. "ªpñú╖Q▓{ªb¡½╛πíA┐∩íuº_ívíAÑH½ßªA¡½╛πíC"
  3489.  
  3490. # ñú╜T⌐w
  3491. #: Merge.rc:2043
  3492. #, c-format
  3493. msgid "&Path to cleartool.exe :"
  3494. msgstr "╣F¿∞ cleartool.exe ¬║╕⌠«|(&P)íG"
  3495.  
  3496. #: Merge.rc:2044
  3497. #, c-format
  3498. msgid "&Path to SS.EXE :"
  3499. msgstr "╣F¿∞ SS.EXE ¬║╕⌠«|(&P)íG"
  3500.  
  3501. #: Merge.rc:2050
  3502. #, c-format
  3503. msgid "Folder Comparison Results"
  3504. msgstr "╕Ω«╞º¿ñ±╣∩╡▓¬G"
  3505.  
  3506. #: Merge.rc:2051
  3507. #, c-format
  3508. msgid "File Comparison"
  3509. msgstr "└╔«╫ñ±╣∩ññ"
  3510.  
  3511. #: Merge.rc:2052
  3512. #, c-format
  3513. msgid "Untitled left"
  3514. msgstr "Ñ╝│]╝╨├D¬║Ѭ├Σ"
  3515.  
  3516. #: Merge.rc:2053
  3517. #, c-format
  3518. msgid "Untitled right"
  3519. msgstr "Ñ╝│]╝╨├D¬║Ñk├Σ"
  3520.  
  3521. #: Merge.rc:2054
  3522. #, c-format
  3523. msgid "Theirs File"
  3524. msgstr "ÑL¡╠¬║(└╔«╫)"
  3525.  
  3526. #: Merge.rc:2055
  3527. #, c-format
  3528. msgid "Mine File"
  3529. msgstr "º┌¬║(└╔«╫)"
  3530.  
  3531. #: Merge.rc:2061
  3532. #, c-format
  3533. msgid "Scanning files..."
  3534. msgstr "▒╜┤y└╔«╫..."
  3535.  
  3536. #: Merge.rc:2062
  3537. #, c-format
  3538. msgid "Opening selection"
  3539. msgstr "╢}▒╥┐∩¿·"
  3540.  
  3541. #: Merge.rc:2063
  3542. #, c-format
  3543. msgid "Copying Left to Right"
  3544. msgstr "Ñ┐╜╞╗sѬ├Σ¿∞Ñk├Σ"
  3545.  
  3546. #: Merge.rc:2064
  3547. #, c-format
  3548. msgid "Copying Right to Left"
  3549. msgstr "Ñ┐╜╞╗sÑk├Σ¿∞Ѭ├Σ"
  3550.  
  3551. #: Merge.rc:2065
  3552. #, c-format
  3553. msgid "Copying All to Left"
  3554. msgstr "Ñ┐╜╞╗sÑ■│í¿∞Ѭ├Σ"
  3555.  
  3556. #: Merge.rc:2066
  3557. #, c-format
  3558. msgid "Copying All to Right"
  3559. msgstr "Ñ┐╜╞╗sÑ■│í¿∞Ñk├Σ"
  3560.  
  3561. #: Merge.rc:2067
  3562. #, c-format
  3563. msgid "Copying files..."
  3564. msgstr "Ñ┐╜╞╗s└╔«╫..."
  3565.  
  3566. #: Merge.rc:2068
  3567. #, c-format
  3568. msgid "Deleting files..."
  3569. msgstr "Ñ┐ºR░ú└╔«╫..."
  3570.  
  3571. #: Merge.rc:2069
  3572. #, c-format
  3573. msgid "Moving files..."
  3574. msgstr "Ñ┐▓╛░╩└╔«╫..."
  3575.  
  3576. #: Merge.rc:2070
  3577. #, c-format
  3578. msgid "Creating the report..."
  3579. msgstr "Ñ┐▓úÑ═│°ºi..."
  3580.  
  3581. #: Merge.rc:2071
  3582. #, c-format
  3583. msgid "Undoing the last operation..."
  3584. msgstr ""
  3585.  
  3586. #: Merge.rc:2072
  3587. #, c-format
  3588. msgid "Redoing the previous operation..."
  3589. msgstr ""
  3590.  
  3591. #: Merge.rc:2078
  3592. #, c-format
  3593. msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s"
  3594. msgstr "ªµíG%s  ─µíG%d/%d  ªrñ╕íG%d/%d  ªµÑ╜íG%s"
  3595.  
  3596. #: Merge.rc:2079
  3597. #, c-format
  3598. msgid "Line: %s"
  3599. msgstr "ªµíG %s"
  3600.  
  3601. #: Merge.rc:2080
  3602. #, c-format
  3603. msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d"
  3604. msgstr "ªµíG%s  ─µíG%d/%d  ªrñ╕íG%d/%d"
  3605.  
  3606. #: Merge.rc:2081
  3607. #, c-format
  3608. msgid "Merge"
  3609. msgstr "ªX¿╓"
  3610.  
  3611. #: Merge.rc:2082
  3612. #, c-format
  3613. msgid "Difference %1 of %2"
  3614. msgstr "%2 ¡╙«t▓ºñññº▓─ %1"
  3615.  
  3616. #: Merge.rc:2083
  3617. #, c-format
  3618. msgid "%1 Differences Found"
  3619. msgstr "ºΣ¿∞ %1 ¡╙«t▓º"
  3620.  
  3621. #: Merge.rc:2084
  3622. #, c-format
  3623. msgid "1 Difference Found"
  3624. msgstr "ºΣ¿∞ 1 ¡╙«t▓º"
  3625.  
  3626. #. Abbreviation from "Read Only"
  3627. #: Merge.rc:2085
  3628. #, c-format
  3629. msgid "RO"
  3630. msgstr "RO"
  3631.  
  3632. #: Merge.rc:2091
  3633. #, c-format
  3634. msgid "Item %1 of %2"
  3635. msgstr "%2 ¡╙╢╡Ñ╪ñº▓─ %1"
  3636.  
  3637. #: Merge.rc:2092
  3638. #, c-format
  3639. msgid "Items: %1"
  3640. msgstr "╢╡Ñ╪íG%1"
  3641.  
  3642. #: Merge.rc:2098
  3643. #, c-format
  3644. msgid "Select two existing folders or files to compare"
  3645. msgstr "┐∩¿·¿Γ¡╙▓{ªs╕Ω«╞º¿⌐╬└╔«╫░╡ñ±╣∩"
  3646.  
  3647. #: Merge.rc:2099
  3648. #, c-format
  3649. msgid "Folder Selection"
  3650. msgstr "╕Ω«╞º¿┐∩¿·"
  3651.  
  3652. #: Merge.rc:2100
  3653. #, c-format
  3654. msgid "Select two folders or two files to compare."
  3655. msgstr "┐∩¿·¿Γ¡╙╕Ω«╞º¿⌐╬└╔«╫░╡ñ±╣∩íC"
  3656.  
  3657. #: Merge.rc:2101
  3658. #, c-format
  3659. msgid "Left path is invalid!"
  3660. msgstr "Ѭ├Σ╕⌠«|╡L«─íI"
  3661.  
  3662. #: Merge.rc:2102
  3663. #, c-format
  3664. msgid "Right path is invalid!"
  3665. msgstr "Ñk├Σ╕⌠«|╡L«─íI"
  3666.  
  3667. #: Merge.rc:2103
  3668. #, c-format
  3669. msgid "Both paths are invalid!"
  3670. msgstr "¿Γ├Σ╕⌠«|╡L«─íI"
  3671.  
  3672. #: Merge.rc:2104
  3673. #, c-format
  3674. msgid "Choose two files to enable unpacker selection."
  3675. msgstr "┐∩¿Γ└╔ÑH▒╥Ñ╬╕╤Ñ]╛╣┐∩¿·íC"
  3676.  
  3677. #: Merge.rc:2105
  3678. #, c-format
  3679. msgid "Cannot compare file and folder!"
  3680. msgstr "╡L¬kñ±╕√└╔«╫⌐M╕Ω«╞º¿íI"
  3681.  
  3682. #: Merge.rc:2111
  3683. #, c-format
  3684. msgid "File not found: %1"
  3685. msgstr "ºΣñú¿∞└╔«╫íG%1"
  3686.  
  3687. #: Merge.rc:2112
  3688. #, c-format
  3689. msgid "File not unpacked: %1"
  3690. msgstr "Ñ╝╕╤Ñ]¬║└╔«╫íG%1"
  3691.  
  3692. #: Merge.rc:2113
  3693. #, c-format
  3694. msgid ""
  3695. "Cannot open file\n"
  3696. "%1\n"
  3697. "\n"
  3698. "%2"
  3699. msgstr ""
  3700. "╡L¬k╢}▒╥└╔«╫\n"
  3701. "%1\n"
  3702. "\n"
  3703. "%2"
  3704.  
  3705. #: Merge.rc:2114
  3706. #, c-format
  3707. msgid "Failed to parse conflict file."
  3708. msgstr "╡L¬k╕╤¬R╜─¼≡└╔íC"
  3709.  
  3710. #: Merge.rc:2115
  3711. #, c-format
  3712. msgid ""
  3713. "The file\n"
  3714. "%1\n"
  3715. "is not a conflict file."
  3716. msgstr ""
  3717. "└╔«╫\n"
  3718. "%1\n"
  3719. "ñú¼O╜─¼≡└╔íC"
  3720.  
  3721. #: Merge.rc:2121
  3722. #, c-format
  3723. msgid "Save As"
  3724. msgstr "Ñtªs╖s└╔"
  3725.  
  3726. #: Merge.rc:2122
  3727. #, c-format
  3728. msgid "Save changes to %1?"
  3729. msgstr "└xªsº≤º∩¿∞ %1íH"
  3730.  
  3731. #: Merge.rc:2123
  3732. #, c-format
  3733. msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)"
  3734. msgstr "%1 ñw╝╨░Oª¿░▀┼¬íCºA¡n┬╨╝g░▀┼¬└╔╢▄íH (º_íA½hÑH╖s└╔ªW└xªs)"
  3735.  
  3736. #: Merge.rc:2124
  3737. #, c-format
  3738. msgid "Error checking destination writeability"
  3739. msgstr "└╦¼dÑ╪╝╨╝gñJ⌐╩«╔╡oÑ═┐∙╗~"
  3740.  
  3741. #: Merge.rc:2125
  3742. #, c-format
  3743. msgid "Error backing up file"
  3744. msgstr "│╞Ñ≈└╔«╫«╔╡oÑ═┐∙╗~"
  3745.  
  3746. #: Merge.rc:2127
  3747. #, c-format
  3748. msgid ""
  3749. "Unable to backup original file:\n"
  3750. "%1\n"
  3751. "\n"
  3752. "Continue anyway?"
  3753. msgstr ""
  3754. "╡L¬k│╞Ñ≈¡∞⌐l¬║└╔«╫íG\n"
  3755. "%1\n"
  3756. "\n"
  3757. "ñ┤┬┬─~─≥╢▄íH"
  3758.  
  3759. #: Merge.rc:2128
  3760. #, c-format
  3761. msgid ""
  3762. "Saving file failed.\n"
  3763. "%1\n"
  3764. "%2\n"
  3765. "Do you want to:\n"
  3766. "\t-use a different filename (Press Ok)\n"
  3767. "\t-abort the current operation (Press Cancel)?"
  3768. msgstr ""
  3769. "╡L¬k└xªs└╔«╫íC\n"
  3770. "%1\n"
  3771. "%2\n"
  3772. "¡níG\n"
  3773. "\t-ÑHñúªPªW║┘└xªs└╔«╫ (½÷íu╜T⌐wív)\n"
  3774. "\t-⌐±▒≤Ñ╪½e╛▐º@(½÷íu¿·«°ív)íH"
  3775.  
  3776. #: Merge.rc:2129
  3777. #, c-format
  3778. msgid ""
  3779. "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n"
  3780. "\n"
  3781. "The original file will not be changed.\n"
  3782. "\n"
  3783. "Do you want to save the unpacked version to another file?"
  3784. msgstr ""
  3785. "Ñ~▒╛ '%2' ╡L¬k▒NºA╣∩Ѭ├Σ└╔«╫¬║┼▄º≤Ñ]╕╦ª^¿∞ '%1'íC\n"
  3786. "\n"
  3787. "▒Nñú┼▄º≤¡∞⌐l└╔íC\n"
  3788. "\n"
  3789. "¡n└xªs╕╤Ñ]¬⌐ª¿Ñtñ@└╔«╫╢▄íH"
  3790.  
  3791. #: Merge.rc:2130
  3792. #, c-format
  3793. msgid ""
  3794. "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n"
  3795. "\n"
  3796. "The original file will not be changed.\n"
  3797. "\n"
  3798. "Do you want to save the unpacked version to another file?"
  3799. msgstr ""
  3800. "Ñ~▒╛ '%2' ╡L¬k▒NºA╣∩Ñk├Σ└╔«╫¬║┼▄º≤Ñ]╕╦ª^¿∞ '%1'.\n"
  3801. "\n"
  3802. "▒Nñú┼▄º≤¡∞⌐l└╔íC\n"
  3803. "\n"
  3804. "ºA¡n└xªs╕╤½╩Ñ]¬⌐Ñ╗¼░Ñtñ@└╔«╫╢▄íH"
  3805.  
  3806. #: Merge.rc:2131
  3807. #, c-format
  3808. msgid ""
  3809. "Another application has updated file\n"
  3810. "%1\n"
  3811. "since WinMerge loaded it.\n"
  3812. "\n"
  3813. "Overwrite changed file?"
  3814. msgstr ""
  3815. "WinMerge ╕ⁿñJ└╔«╫½ßíAÑtñ@└│Ñ╬\n"
  3816. "%1\n"
  3817. "╡{ªíñwº≤╖s╣LѪíC\n"
  3818. "\n"
  3819. "¡n┬╨╝g¿║º≤╖s╣L¬║└╔«╫╢▄íH"
  3820.  
  3821. #: Merge.rc:2132
  3822. #, c-format
  3823. msgid ""
  3824. "%1\n"
  3825. "is marked read-only. Would you like to override the read-only item?"
  3826. msgstr ""
  3827. "%1\n"
  3828. "ñw╝╨░Oª¿░▀┼¬íCñ┤¡n┬╨╝gѪ╢▄íH"
  3829.  
  3830. #: Merge.rc:2133
  3831. #, c-format
  3832. msgid ""
  3833. "Another application has updated file\n"
  3834. "%1\n"
  3835. "since WinMerge scanned it last time.\n"
  3836. "\n"
  3837. "If you want to refresh files close current file compare and load files again."
  3838. msgstr ""
  3839. "WinMerge ñWª╕▒╜║╦└╔«╫½ßíAÑtñ@└│Ñ╬\n"
  3840. "%1\n"
  3841. "╡{ªíñwº≤╖s╣LѪíC\n"
  3842. "\n"
  3843. "ªp¡n¡½╛π└╔«╫íA╜╨├÷│¼Ñ╪½eñ±╕√íA¡½╖s╕ⁿñJ└╔«╫íC"
  3844.  
  3845. #: Merge.rc:2134
  3846. #, c-format
  3847. msgid "Save Left File As"
  3848. msgstr "└xªsѬ├Σ└╔«╫¼░"
  3849.  
  3850. #: Merge.rc:2135
  3851. #, c-format
  3852. msgid "Save Right File As"
  3853. msgstr "└xªsÑk├Σ└╔«╫¼░"
  3854.  
  3855. #: Merge.rc:2141
  3856. #, c-format
  3857. msgid ""
  3858. "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n"
  3859. "\n"
  3860. "Refresh documents before continuing."
  3861. msgstr "ªpÑ╝¡½╛π└╔«╫íAWinMerge ñú»α¿╓ñJ▓º░╩íC"
  3862.  
  3863. #: Merge.rc:2147
  3864. #, c-format
  3865. msgid "You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie:  $/MyProject)"
  3866. msgstr "ñ@⌐w▒o½ⁿ⌐wñ@¡╙ SourceSafe ▒M«╫╕⌠«|ñ~»α─~─≥ (¿╥ªpíG $/MyProject)"
  3867.  
  3868. #: Merge.rc:2148
  3869. #, c-format
  3870. msgid "Checkout files from VSS..."
  3871. msgstr "Ñ╤ VSS ¿·ÑX└╔«╫..."
  3872.  
  3873. #: Merge.rc:2149
  3874. #, c-format
  3875. msgid "Versioning System returned an error while attempting to check out the file.  Unable to continue..."
  3876. msgstr "░eª^º∩╣L└╔«╔íA¬⌐Ñ╗¿t▓╬ª^│°ñ@¡╙┐∙╗~íC╡L¬k─~─≥..."
  3877.  
  3878. #: Merge.rc:2150
  3879. #, c-format
  3880. msgid "Error executing versioning system command."
  3881. msgstr "░⌡ªµ¬⌐Ñ╗¿t▓╬½ⁿÑO«╔╡oÑ═┐∙╗~íC"
  3882.  
  3883. #: Merge.rc:2151
  3884. #, c-format
  3885. msgid "The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?"
  3886. msgstr "VSS º@╖~╕Ω«╞º¿⌐MÑ╪½e└╔«╫ª∞╕mñú▓┼ªXíC¡n─~─≥╢▄íH"
  3887.  
  3888. #: Merge.rc:2152
  3889. #, c-format
  3890. msgid "No VSS database(s) found!"
  3891. msgstr "ºΣñú¿∞ VSS ╕Ω«╞«wíI"
  3892.  
  3893. #: Merge.rc:2153
  3894. #, c-format
  3895. msgid "Error from VSS:"
  3896. msgstr "VSS ╡oÑ═┐∙╗~íG"
  3897.  
  3898. #: Merge.rc:2154
  3899. #, c-format
  3900. msgid ""
  3901. "Versioning System returned an error while attempting to check in the file.\n"
  3902. " Please, check config spec of used view.\n"
  3903. " Undo checkout operation?"
  3904. msgstr ""
  3905. "░eª^º∩╣L└╔«╔íA¬⌐Ñ╗¿t▓╬ª^│°ñ@¡╙┐∙╗~íC\n"
  3906. " ╜╨└╦¼d└╦╡°╣L½ß¬║▓╒║AíC\n"
  3907. " ║Mª^¿·ÑXíH"
  3908.  
  3909. #: Merge.rc:2155
  3910. #, c-format
  3911. msgid ""
  3912. "Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the file.\n"
  3913. " Please, check config spec of used view. "
  3914. msgstr ""
  3915. "║Mª^¿·ÑX└╔«╫«╔íA¬⌐Ñ╗¿t▓╬ª^│°ñ@¡╙┐∙╗~íC\n"
  3916. " ╜╨└╦¼d└╦╡°╣L½ß¬║▓╒║AíC"
  3917.  
  3918. #: Merge.rc:2161
  3919. #: Merge.rc:2600
  3920. #, c-format
  3921. msgid "None"
  3922. msgstr "╡L"
  3923.  
  3924. #: Merge.rc:2162
  3925. #, c-format
  3926. msgid "Visual SourceSafe (less than 5.0)"
  3927. msgstr "Visual SourceSafe (ª¡⌐≤ 5.0 ¬⌐)"
  3928.  
  3929. #: Merge.rc:2163
  3930. #, c-format
  3931. msgid "Visual SourceSafe (5.0 and above)"
  3932. msgstr "Visual SourceSafe (5.0 ¬⌐⌐Mº≤▒▀¬║¬⌐Ñ╗)"
  3933.  
  3934. #: Merge.rc:2165
  3935. #, c-format
  3936. msgid "Break at whitespace"
  3937. msgstr "¬┼Ñ╒│Bññ┬_"
  3938.  
  3939. #: Merge.rc:2166
  3940. #, c-format
  3941. msgid "Break at whitespace or punctuation"
  3942. msgstr "¬┼Ñ╒│B⌐╬╝╨┬I│Bññ┬_"
  3943.  
  3944. #: Merge.rc:2172
  3945. #: Merge.rc:2174
  3946. #, c-format
  3947. msgid "Copy selected item to named directory"
  3948. msgstr "╜╞╗s┐∩¿·╢╡¿∞named Ñ╪┐²"
  3949.  
  3950. #: Merge.rc:2173
  3951. #: Merge.rc:2175
  3952. #, c-format
  3953. msgid "Copy selected item to custom directory"
  3954. msgstr "╜╞╗s┐∩¿·╢╡¿∞ª█¡qÑ╪┐²"
  3955.  
  3956. #: Merge.rc:2176
  3957. #, c-format
  3958. msgid "Delete selected item on left"
  3959. msgstr "ºR░úѬ├Σ¬║┐∩¿·╢╡Ñ╪"
  3960.  
  3961. #: Merge.rc:2177
  3962. #, c-format
  3963. msgid "Delete selected item on right"
  3964. msgstr "ºR░úÑk├Σ¬║┐∩¿·╢╡Ñ╪"
  3965.  
  3966. #: Merge.rc:2178
  3967. #, c-format
  3968. msgid "Delete selected item(s) on both sides"
  3969. msgstr "ºR░ú¿Γ├Σ¬║┐∩¿·╢╡Ñ╪"
  3970.  
  3971. #: Merge.rc:2179
  3972. #, c-format
  3973. msgid "Hide selected item(s) (on the fly filter)"
  3974. msgstr "┴⌠┬├┐∩¿·╢╡Ñ╪ (ª█░╩┐z┐∩╛╣)"
  3975.  
  3976. #: Merge.rc:2180
  3977. #, c-format
  3978. msgid "Rename selected item on both sides"
  3979. msgstr "¿Γ├Σ┐∩¿·╢╡Ñ╪│ú¡½╖s⌐RªW"
  3980.  
  3981. #: Merge.rc:2181
  3982. #, c-format
  3983. msgid "Right to Left (%1)"
  3984. msgstr "Ñk├Σ¿∞Ѭ├Σ (%1)"
  3985.  
  3986. #: Merge.rc:2182
  3987. #, c-format
  3988. msgid "Left to Right (%1)"
  3989. msgstr "Ѭ├Σ¿∞Ñk├Σ (%1)"
  3990.  
  3991. #: Merge.rc:2183
  3992. #, c-format
  3993. msgid "Right to Left (%1 of %2)"
  3994. msgstr "Ñk├Σ¿∞Ѭ├Σ (%2 ñº %1)"
  3995.  
  3996. #: Merge.rc:2184
  3997. #, c-format
  3998. msgid "Left to Right (%1 of %2)"
  3999. msgstr "Ѭ├Σ¿∞Ñk├Σ (%2 ñº %1)"
  4000.  
  4001. #: Merge.rc:2185
  4002. #: Merge.rc:2201
  4003. #, c-format
  4004. msgid "Left to... (%1)"
  4005. msgstr "Ѭ├Σ¿∞... (%1)"
  4006.  
  4007. #: Merge.rc:2186
  4008. #: Merge.rc:2202
  4009. #, c-format
  4010. msgid "Right to... (%1)"
  4011. msgstr "Ñk├Σ¿∞... (%1)"
  4012.  
  4013. #: Merge.rc:2187
  4014. #: Merge.rc:2203
  4015. #, c-format
  4016. msgid "Left to... (%1 of %2)"
  4017. msgstr "Ѭ├Σ¿∞... (%2 ñº %1)"
  4018.  
  4019. #: Merge.rc:2188
  4020. #: Merge.rc:2204
  4021. #, c-format
  4022. msgid "Right to... (%1 of %2)"
  4023. msgstr "Ñk├Σ¿∞... (%2 ñº %1)"
  4024.  
  4025. #: Merge.rc:2194
  4026. #, c-format
  4027. msgid "Left (%1)"
  4028. msgstr "Ѭ├Σ (%1)"
  4029.  
  4030. #: Merge.rc:2195
  4031. #, c-format
  4032. msgid "Right (%1)"
  4033. msgstr "Ñk├Σ (%1)"
  4034.  
  4035. #: Merge.rc:2196
  4036. #, c-format
  4037. msgid "Both (%1)"
  4038. msgstr "¿Γ├Σ (%1)"
  4039.  
  4040. #: Merge.rc:2197
  4041. #, c-format
  4042. msgid "Left (%1 of %2)"
  4043. msgstr "Ѭ├Σ (%2 ñº %1)"
  4044.  
  4045. #: Merge.rc:2198
  4046. #, c-format
  4047. msgid "Right (%1 of %2)"
  4048. msgstr "Ñk├Σ (%2 ñº %1)"
  4049.  
  4050. #: Merge.rc:2199
  4051. #, c-format
  4052. msgid "Both (%1 of %2)"
  4053. msgstr "¿Γ├Σ (%2 ñº %1)"
  4054.  
  4055. #: Merge.rc:2200
  4056. #, c-format
  4057. msgid "Select destination folder"
  4058. msgstr "┐∩¿·Ñ╪╝╨╕Ω«╞º¿"
  4059.  
  4060. #: Merge.rc:2205
  4061. #, c-format
  4062. msgid "Left side - select destination folder:"
  4063. msgstr "Ѭ├Σ - ┐∩¿·Ñ╪╝╨╕Ω«╞º¿íG"
  4064.  
  4065. #: Merge.rc:2206
  4066. #, c-format
  4067. msgid "Right side - select destination folder:"
  4068. msgstr "Ñk├Σ - ┐∩¿·Ñ╪╝╨╕Ω«╞º¿íG"
  4069.  
  4070. #: Merge.rc:2207
  4071. #, c-format
  4072. msgid "(%1 Files Affected)"
  4073. msgstr "(%1 ¿ⁿ╝v┼T└╔«╫)"
  4074.  
  4075. #: Merge.rc:2208
  4076. #, c-format
  4077. msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
  4078. msgstr "(%2 ¿ⁿ╝v┼T└╔«╫ñº %1)"
  4079.  
  4080. #: Merge.rc:2214
  4081. #, c-format
  4082. msgid ""
  4083. "Are you sure you want to delete\n"
  4084. "\n"
  4085. "%1 ?"
  4086. msgstr ""
  4087. "╜T⌐w¡nºR░ú\n"
  4088. "\n"
  4089. "%1íH"
  4090.  
  4091. #: Merge.rc:2215
  4092. #, c-format
  4093. msgid "Are you sure you want to copy:"
  4094. msgstr "╜T⌐w¡n╜╞╗síG"
  4095.  
  4096. #: Merge.rc:2216
  4097. #, c-format
  4098. msgid "Are you sure you want to copy %d items:"
  4099. msgstr "╜T⌐w¡n╜╞╗s %d ╢╡Ñ╪íG"
  4100.  
  4101. #: Merge.rc:2217
  4102. #, c-format
  4103. msgid ""
  4104. "Operation aborted!\n"
  4105. "\n"
  4106. "Folder contents at disks has changed, path\n"
  4107. "%1\n"
  4108. "was not found.\n"
  4109. "\n"
  4110. "Please refresh the compare."
  4111. msgstr ""
  4112. "ññ┬_╛▐º@íI\n"
  4113. "\n"
  4114. "║╧║╨ññ¬║╕Ω«╞º¿┼▄░╩╣LíA\n"
  4115. "%1\n"
  4116. "ºΣñú¿∞╕⌠«|íC\n"
  4117. "\n"
  4118. "╜╨¡½╛πñ±╕√íC"
  4119.  
  4120. #: Merge.rc:2218
  4121. #, c-format
  4122. msgid "Are you sure you want to move:"
  4123. msgstr "╜T⌐w¡n▓╛░úíG"
  4124.  
  4125. #: Merge.rc:2219
  4126. #, c-format
  4127. msgid "Are you sure you want to move %d items:"
  4128. msgstr "╜T⌐w¡n▓╛░ú %d ╢╡Ñ╪íG"
  4129.  
  4130. #: Merge.rc:2221
  4131. #, c-format
  4132. msgid "Confirm Move"
  4133. msgstr "╜T╗{▓╛░ú"
  4134.  
  4135. #: Merge.rc:2227
  4136. #, c-format
  4137. msgid "Open left file"
  4138. msgstr "╢}▒╥Ѭ├Σ└╔«╫"
  4139.  
  4140. #: Merge.rc:2228
  4141. #, c-format
  4142. msgid "Open the left file to external editor"
  4143. msgstr "╢}▒╥Ѭ├Σ└╔«╫¿∞Ñ~│í╜s┐Φ╛╣"
  4144.  
  4145. #: Merge.rc:2229
  4146. #, c-format
  4147. msgid "Open left file with ..."
  4148. msgstr "ÑH...╢}▒╥Ѭ├Σ└╔«╫"
  4149.  
  4150. #: Merge.rc:2230
  4151. #, c-format
  4152. msgid "Open right file"
  4153. msgstr "╢}▒╥Ñk├Σ└╔«╫"
  4154.  
  4155. #: Merge.rc:2231
  4156. #, c-format
  4157. msgid "Open the right file to external editor"
  4158. msgstr "╢}▒╥Ñk├Σ└╔«╫¿∞Ñ~│í╜s┐Φ╛╣"
  4159.  
  4160. #: Merge.rc:2232
  4161. #, c-format
  4162. msgid "Open right file with..."
  4163. msgstr "ÑH...╢}▒╥Ñk├Σ└╔«╫"
  4164.  
  4165. #: Merge.rc:2233
  4166. #, c-format
  4167. msgid "Failed to execute external editor: %1"
  4168. msgstr "╡L¬k░⌡ªµÑ~│í╜s┐Φ╛╣ %1"
  4169.  
  4170. #: Merge.rc:2234
  4171. #, c-format
  4172. msgid "Unknown extension on external editor: %1"
  4173. msgstr "Ñ╝¬╛░╞└╔ªW⌐≤Ñ~│í╜s┐Φ╛╣íG%1"
  4174.  
  4175. #: Merge.rc:2235
  4176. #, c-format
  4177. msgid "Copy filenames to clipboard"
  4178. msgstr "╜╞╗s└╔ªW¿∞░┼╢K├»"
  4179.  
  4180. #: Merge.rc:2236
  4181. #, c-format
  4182. msgid "Copy left side pathnames to clipboard"
  4183. msgstr "╜╞╗sѬ├Σ«|ªW¿∞░┼╢K├»"
  4184.  
  4185. #: Merge.rc:2237
  4186. #, c-format
  4187. msgid "Copy right side pathnames to clipboard"
  4188. msgstr "╜╞╗sÑk├Σ«|ªW¿∞░┼╢K├»"
  4189.  
  4190. #: Merge.rc:2238
  4191. #, c-format
  4192. msgid "Copy both sides pathnames to clipboard"
  4193. msgstr "╜╞╗s¿Γ├Σ«|ªW¿∞░┼╢K├»"
  4194.  
  4195. #: Merge.rc:2244
  4196. #, c-format
  4197. msgid "Unknown archive format"
  4198. msgstr "Ñ╝¬╛└ú┴Y«µªí"
  4199.  
  4200. #: Merge.rc:2245
  4201. #, c-format
  4202. msgid "Add items from left side to archive"
  4203. msgstr "Ѭ├Σ╢╡Ñ╪Ñ[¿∞└ú┴Y└╔"
  4204.  
  4205. #: Merge.rc:2246
  4206. #, c-format
  4207. msgid "Add items from right side to archive"
  4208. msgstr "Ñk├Σ╢╡Ñ╪Ñ[¿∞└ú┴Y└╔"
  4209.  
  4210. #: Merge.rc:2247
  4211. #, c-format
  4212. msgid "Add items from both sides to archive"
  4213. msgstr "¿Γ├Σ╢╡Ñ╪Ñ[¿∞└ú┴Y└╔"
  4214.  
  4215. #: Merge.rc:2248
  4216. #, c-format
  4217. msgid "Add different items to archive (both sides)"
  4218. msgstr "¿Γ├Σ¼█▓º╢╡Ñ╪Ñ[ñJ¿∞└ú┴Y└╔"
  4219.  
  4220. #: Merge.rc:2250
  4221. #, c-format
  4222. msgid "Move selected file on left to custom directory"
  4223. msgstr "Ѭ├Σ┐∩¿·╢╡Ñ╪▓╛¿∞ª█¡q╕Ω«╞º¿"
  4224.  
  4225. #: Merge.rc:2252
  4226. #, c-format
  4227. msgid "Move selected file on right to custom directory"
  4228. msgstr "Ñk├Σ┐∩¿·╢╡Ñ╪▓╛¿∞ª█¡q╕Ω«╞º¿"
  4229.  
  4230. #: Merge.rc:2258
  4231. #, c-format
  4232. msgid "Filename"
  4233. msgstr "└╔«╫ªW║┘"
  4234.  
  4235. #: Merge.rc:2259
  4236. #, c-format
  4237. msgid "Folder"
  4238. msgstr "╕Ω«╞º¿"
  4239.  
  4240. #: Merge.rc:2260
  4241. #, c-format
  4242. msgid "Comparison result"
  4243. msgstr "ñ±╣∩╡▓¬G"
  4244.  
  4245. #: Merge.rc:2261
  4246. #, c-format
  4247. msgid "Left Date"
  4248. msgstr "Ѭ├ΣñΘ┤┴"
  4249.  
  4250. #: Merge.rc:2262
  4251. #, c-format
  4252. msgid "Right Date"
  4253. msgstr "Ñk├ΣñΘ┤┴"
  4254.  
  4255. #: Merge.rc:2263
  4256. #, c-format
  4257. msgid "Extension"
  4258. msgstr "░╞└╔ªW"
  4259.  
  4260. #: Merge.rc:2264
  4261. #, c-format
  4262. msgid "Left Size"
  4263. msgstr "Ѭ├Σñjñp"
  4264.  
  4265. #: Merge.rc:2265
  4266. #, c-format
  4267. msgid "Right Size"
  4268. msgstr "Ñk├Σñjñp"
  4269.  
  4270. #: Merge.rc:2266
  4271. #, c-format
  4272. msgid "Right Size (Short)"
  4273. msgstr "Ñk├Σñjñp (┬▓)"
  4274.  
  4275. #: Merge.rc:2267
  4276. #, c-format
  4277. msgid "Left Size (Short)"
  4278. msgstr "Ѭ├Σñjñp (┬▓)"
  4279.  
  4280. #: Merge.rc:2273
  4281. #, c-format
  4282. msgid "Left Creation Time"
  4283. msgstr "Ѭ├Σ½╪Ñ▀«╔╢í"
  4284.  
  4285. #: Merge.rc:2274
  4286. #, c-format
  4287. msgid "Right Creation Time"
  4288. msgstr "Ñk├Σ½╪Ñ▀«╔╢í"
  4289.  
  4290. #: Merge.rc:2275
  4291. #, c-format
  4292. msgid "Newer File"
  4293. msgstr "╕√╖s└╔«╫"
  4294.  
  4295. #: Merge.rc:2276
  4296. #, c-format
  4297. msgid "Left File Version"
  4298. msgstr "Ѭ├Σ└╔«╫¬⌐Ñ╗"
  4299.  
  4300. #: Merge.rc:2277
  4301. #, c-format
  4302. msgid "Right File Version"
  4303. msgstr "Ñk├Σ└╔«╫¬⌐Ñ╗"
  4304.  
  4305. #: Merge.rc:2278
  4306. #, c-format
  4307. msgid "Short Result"
  4308. msgstr "┬▓ªí╡▓¬G"
  4309.  
  4310. #: Merge.rc:2279
  4311. #, c-format
  4312. msgid "Left Attributes"
  4313. msgstr "Ѭ├Σ─▌⌐╩"
  4314.  
  4315. #: Merge.rc:2280
  4316. #, c-format
  4317. msgid "Right Attributes"
  4318. msgstr "Ñk├Σ─▌⌐╩"
  4319.  
  4320. #: Merge.rc:2281
  4321. #, c-format
  4322. msgid "Left EOL"
  4323. msgstr "Ѭ├Σ EOL"
  4324.  
  4325. #: Merge.rc:2282
  4326. #, c-format
  4327. msgid "Right EOL"
  4328. msgstr "Ñk├Σ EOL"
  4329.  
  4330. #: Merge.rc:2288
  4331. #, c-format
  4332. msgid "Left Encoding"
  4333. msgstr "Ѭ├Σ╜s╜X"
  4334.  
  4335. #: Merge.rc:2289
  4336. #, c-format
  4337. msgid "Right Encoding"
  4338. msgstr "Ñk├Σ╜s╜X"
  4339.  
  4340. #: Merge.rc:2290
  4341. #, c-format
  4342. msgid "Ignored Diff."
  4343. msgstr "⌐┐▓ñ¬║«t▓º"
  4344.  
  4345. #: Merge.rc:2291
  4346. #, c-format
  4347. msgid "Differences"
  4348. msgstr "«t▓º"
  4349.  
  4350. #: Merge.rc:2292
  4351. #: Merge.rc:2596
  4352. #, c-format
  4353. msgid "Binary"
  4354. msgstr "ñG╢i¿ε"
  4355.  
  4356. #: Merge.rc:2298
  4357. #, c-format
  4358. msgid "Unable to compare files"
  4359. msgstr "╡L¬kñ±╕√└╔«╫"
  4360.  
  4361. #: Merge.rc:2299
  4362. #, c-format
  4363. msgid "Item aborted"
  4364. msgstr "ññ┬_¬║╢╡Ñ╪"
  4365.  
  4366. #: Merge.rc:2300
  4367. #, c-format
  4368. msgid "File skipped"
  4369. msgstr "▓ñ╣L¬║└╔«╫"
  4370.  
  4371. #: Merge.rc:2301
  4372. #, c-format
  4373. msgid "Folder skipped"
  4374. msgstr "▓ñ╣L¬║╕Ω«╞º¿"
  4375.  
  4376. #: Merge.rc:2302
  4377. #, c-format
  4378. msgid "Left only: %1"
  4379. msgstr "╢╚Ѭ├ΣíG%1"
  4380.  
  4381. #: Merge.rc:2303
  4382. #, c-format
  4383. msgid "Right only: %1"
  4384. msgstr "╢╚Ñk├ΣíG%1"
  4385.  
  4386. #: Merge.rc:2304
  4387. #, c-format
  4388. msgid "Binary files are identical"
  4389. msgstr "ñG╢i¿ε└╔º╣Ñ■¼█ªP"
  4390.  
  4391. #: Merge.rc:2306
  4392. #, c-format
  4393. msgid "Binary files are different"
  4394. msgstr "ñG╢i¿ε└╔ñúªP"
  4395.  
  4396. #: Merge.rc:2307
  4397. #, c-format
  4398. msgid "Files are different"
  4399. msgstr "└╔«╫ñúªP"
  4400.  
  4401. #: Merge.rc:2308
  4402. #, c-format
  4403. msgid "Left Only"
  4404. msgstr "╢╚Ѭ├Σ"
  4405.  
  4406. #: Merge.rc:2309
  4407. #, c-format
  4408. msgid "Right Only"
  4409. msgstr "╢╚Ñk├Σ"
  4410.  
  4411. #: Merge.rc:2311
  4412. #, c-format
  4413. msgid "Error"
  4414. msgstr "┐∙╗~"
  4415.  
  4416. #: Merge.rc:2317
  4417. #, c-format
  4418. msgid "Elapsed time: %ld ms"
  4419. msgstr "╕g╣L«╔╢ííG %ld ▓@¼φ"
  4420.  
  4421. #: Merge.rc:2318
  4422. #, c-format
  4423. msgid "1 item selected"
  4424. msgstr "ñw┐∩¿· 1 ¡╙╢╡Ñ╪"
  4425.  
  4426. #: Merge.rc:2319
  4427. #, c-format
  4428. msgid "%1 items selected"
  4429. msgstr "ñw┐∩¿· %1 ¡╙╢╡Ñ╪"
  4430.  
  4431. #: Merge.rc:2325
  4432. #, c-format
  4433. msgid "Filename or folder name."
  4434. msgstr "└╔«╫ªW║┘⌐╬╕Ω«╞º¿ªW║┘íC"
  4435.  
  4436. #: Merge.rc:2326
  4437. #, c-format
  4438. msgid "Subfolder name when subfolders are included."
  4439. msgstr "Ñ]¼Añl╕Ω«╞º¿«╔ñºñl╕Ω«╞º¿ªW║┘íC"
  4440.  
  4441. #: Merge.rc:2327
  4442. #, c-format
  4443. msgid "Comparison result, long form."
  4444. msgstr "ñ±╕√╡▓¬GíA¬°ªí¬φ│µíC"
  4445.  
  4446. #: Merge.rc:2328
  4447. #, c-format
  4448. msgid "Left side modification date."
  4449. msgstr "Ѭ├Σ¡╫º∩ñΘ┤┴íC"
  4450.  
  4451. #: Merge.rc:2329
  4452. #, c-format
  4453. msgid "Right side modification date."
  4454. msgstr "Ѭ├Σ¡╫º∩ñΘ┤┴íC"
  4455.  
  4456. #: Merge.rc:2330
  4457. #, c-format
  4458. msgid "File's extension."
  4459. msgstr "░╞└╔ªWíC"
  4460.  
  4461. #: Merge.rc:2331
  4462. #, c-format
  4463. msgid "Left file size in bytes."
  4464. msgstr "Ѭ├Σ└╔«╫ª∞ñ╕▓╒ñjñpíC"
  4465.  
  4466. #: Merge.rc:2332
  4467. #, c-format
  4468. msgid "Right file size in bytes."
  4469. msgstr "Ñk├Σ└╔«╫ª∞ñ╕▓╒ñjñpíC"
  4470.  
  4471. #: Merge.rc:2333
  4472. #, c-format
  4473. msgid "Left file size abbreviated."
  4474. msgstr "Ѭ├Σ└╔«╫┬▓ªíñjñpíC"
  4475.  
  4476. #: Merge.rc:2334
  4477. #, c-format
  4478. msgid "Right file size abbreviated."
  4479. msgstr "Ñk├Σ└╔«╫┬▓ªíñjñpíC"
  4480.  
  4481. #: Merge.rc:2340
  4482. #, c-format
  4483. msgid "Left side creation time."
  4484. msgstr "Ѭ├Σ½╪Ñ▀«╔╢ííC"
  4485.  
  4486. #: Merge.rc:2341
  4487. #, c-format
  4488. msgid "Right side creation time."
  4489. msgstr "Ñk├Σ½╪Ñ▀«╔╢ííC"
  4490.  
  4491. #: Merge.rc:2342
  4492. #, c-format
  4493. msgid "Tells which side has newer modification date."
  4494. msgstr "ºi¬╛¿║├Σª│╕√╖s¬║¡╫º∩ñΘ┤┴íC"
  4495.  
  4496. #: Merge.rc:2343
  4497. #, c-format
  4498. msgid "Left side file version, only for some filetypes."
  4499. msgstr "Ѭ├Σ└╔«╫¬⌐Ñ╗íAÑu¼Y¿╟└╔«╫├■½¼íC"
  4500.  
  4501. #: Merge.rc:2344
  4502. #, c-format
  4503. msgid "Right side file version, only for some filetypes."
  4504. msgstr "Ñk├Σ└╔«╫¬⌐Ñ╗íAÑu¼Y¿╟└╔«╫├■½¼íC"
  4505.  
  4506. #: Merge.rc:2345
  4507. #, c-format
  4508. msgid "Short comparison result."
  4509. msgstr "╡uªíñ±╕√╡▓¬GíC"
  4510.  
  4511. #: Merge.rc:2346
  4512. #, c-format
  4513. msgid "Left side attributes."
  4514. msgstr "Ѭ├Σ─▌⌐╩íC"
  4515.  
  4516. #: Merge.rc:2347
  4517. #, c-format
  4518. msgid "Right side attributes."
  4519. msgstr "Ñk├Σ─▌⌐╩íC"
  4520.  
  4521. #: Merge.rc:2348
  4522. #, c-format
  4523. msgid "Left side file EOL type"
  4524. msgstr "Ѭ├Σ└╔«╫ EOL ├■½¼"
  4525.  
  4526. #: Merge.rc:2349
  4527. #, c-format
  4528. msgid "Right side file EOL type"
  4529. msgstr "Ñk├Σ└╔«╫ EOL ├■½¼"
  4530.  
  4531. #: Merge.rc:2355
  4532. #, c-format
  4533. msgid "Left side encoding."
  4534. msgstr "Ѭ├Σ╜s╜XíC"
  4535.  
  4536. #: Merge.rc:2356
  4537. #, c-format
  4538. msgid "Right side encoding."
  4539. msgstr "Ñk├Σ╜s╜XíC"
  4540.  
  4541. #: Merge.rc:2357
  4542. #, c-format
  4543. msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
  4544. msgstr "│Q⌐┐▓ñ¬║└╔«╫ññ¬║«t▓º¡╙╝╞íC¼J│Q⌐┐▓ñíA┤Nñú»αªX¿╓íC"
  4545.  
  4546. #: Merge.rc:2358
  4547. #, c-format
  4548. msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
  4549. msgstr "└╔«╫ññ¬║«t▓º¡╙╝╞íCª╣╝╞ñúÑ]¼A│Q⌐┐▓ñ¬║«t▓ºíC"
  4550.  
  4551. #: Merge.rc:2359
  4552. #, c-format
  4553. msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
  4554. msgstr "¼OñG╢i¿ε└╔íA┤N┼πÑ▄¼P╕╣ (*)"
  4555.  
  4556. #: Merge.rc:2365
  4557. #, c-format
  4558. msgid "Compare %1 with %2"
  4559. msgstr "ñ±╕√ %1 ⌐M %2"
  4560.  
  4561. #: Merge.rc:2366
  4562. #, c-format
  4563. msgid "Comma-separated list"
  4564. msgstr "│r╕╣ñ└╣jªC¬φ"
  4565.  
  4566. #: Merge.rc:2367
  4567. #, c-format
  4568. msgid "Tab-separated list"
  4569. msgstr "╕⌡«µ╕╣ñ└╣jªC¬φ"
  4570.  
  4571. #: Merge.rc:2368
  4572. #, c-format
  4573. msgid "Simple HTML"
  4574. msgstr "│µ»┬ HTML"
  4575.  
  4576. #: Merge.rc:2369
  4577. #, c-format
  4578. msgid "Simple XML"
  4579. msgstr "│µ»┬ XML"
  4580.  
  4581. #: Merge.rc:2371
  4582. #, c-format
  4583. msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
  4584. msgstr "│°ºi└╔ñw╕gªsªbíC┬╨╗\ñºíH"
  4585.  
  4586. #: Merge.rc:2372
  4587. #, c-format
  4588. msgid ""
  4589. "Error creating the report:\n"
  4590. "%1"
  4591. msgstr ""
  4592. "▓úÑ═│°ºi«╔╡oÑ═┐∙╗~íG\n"
  4593. "%1"
  4594.  
  4595. #: Merge.rc:2373
  4596. #, c-format
  4597. msgid "The report has been created successfully."
  4598. msgstr "ª¿Ñ\▓úÑ═│°ºiíC"
  4599.  
  4600. #: Merge.rc:2379
  4601. #, c-format
  4602. msgid "The same file is opened in both panels."
  4603. msgstr "¼█ªP└╔«╫╢}▒╥¿∞¿Γ├ΣíC"
  4604.  
  4605. #: Merge.rc:2380
  4606. #, c-format
  4607. msgid "The selected files are identical."
  4608. msgstr "⌐╥┐∩└╔«╫º╣Ñ■¼█ªPíC"
  4609.  
  4610. #: Merge.rc:2381
  4611. #, c-format
  4612. msgid "An error occurred while comparing the files."
  4613. msgstr "ñ±╣∩└╔«╫«╔╡oÑ═┐∙╗~íC"
  4614.  
  4615. #: Merge.rc:2382
  4616. #, c-format
  4617. msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
  4618. msgstr "╡L¬k½╪Ñ▀╝╚ªs└╔«╫íC╜╨└╦¼d╝╚ªs╕⌠«|ñº│]⌐wíC"
  4619.  
  4620. #: Merge.rc:2383
  4621. #, c-format
  4622. msgid ""
  4623. "These files use different carriage return types.\n"
  4624. "\n"
  4625. "Do you want to treat all carriage return types as equivalent for this comparison?\n"
  4626. "\n"
  4627. "Note: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences..' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)."
  4628. msgstr ""
  4629. "│o¿╟└╔«╫¿╧Ñ╬ñúªP├■½¼¬║┤½ªµªrñ╕íC\n"
  4630. "\n"
  4631. "¡n▒N⌐╥ª│┤½ªµªrñ╕╡°¡Y¼█ªP╢▄íH\n"
  4632. "\n"
  4633. "¬`╖NíGªp¡n▒N⌐╥ª│┤½ªµªrñ╕╡°¡Y¼█ªPíA▒oªb(╜s┐Φ > ┐∩╢╡) ┐∩╢╡╣∩╕▄▓░ñºíuñ±╕√ív¡╢┼╥│]⌐w┐∩╢╡ª¿íu⌐┐▓ñ┤½ªµªrñ╕ñº«t▓ºívíC"
  4634.  
  4635. #: Merge.rc:2384
  4636. #, c-format
  4637. msgid ""
  4638. "The EOL are of different types (Windows/Unix/Mac) in the file '%1'.\n"
  4639. " With the current options, they will be unified to the main type.\n"
  4640. " Do you want to change the options and preserve the different EOL ?"
  4641. msgstr ""
  4642. "└╔«╫ '%1' ¬║└╔«╫╡▓º⌠ªrñ╕├■½¼ñúªP(Windows/Unix/Mac)íC\n"
  4643. "ÑHÑ╪½e┐∩╢╡íAѪ¡╠╖|▓╬ñ@¿∞ÑD├■½¼íC\n"
  4644. "ºA¡n┼▄º≤┐∩╢╡¿├½O»dñúªP¬║└╔«╫╡▓º⌠ªrñ╕╢▄íH"
  4645.  
  4646. #: Merge.rc:2385
  4647. #, c-format
  4648. msgid "An error occurred while prediffing the file '%1' with the plugin '%2'. The prediffing is not applied any more."
  4649. msgstr "ñ@¡╙┐∙╗~╡oÑ═⌐≤½e╕mñúªP└╔«╫ '%1' ÑHÑ~▒╛ '%2'íC ½e╕mñúªP╡L¬kªA«MÑ╬íC"
  4650.  
  4651. #: Merge.rc:2386
  4652. #, c-format
  4653. msgid "The selected folder is invalid."
  4654. msgstr "⌐╥┐∩¬║╕Ω«╞º¿╡L«─íC"
  4655.  
  4656. #: Merge.rc:2387
  4657. #, c-format
  4658. msgid "Cannot open a binary file to editor."
  4659. msgstr "╜s┐Φ╛╣ñú»α╢}▒╥ñG╢i¿ε└╔íC"
  4660.  
  4661. #: Merge.rc:2388
  4662. #, c-format
  4663. msgid ""
  4664. "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n"
  4665. "\n"
  4666. "Do you want to create a matching folder:\n"
  4667. "%1\n"
  4668. "to the other side and open these folders?"
  4669. msgstr ""
  4670. "╕Ω«╞º¿╢╚ªs⌐≤Ñtñ@├ΣíAª]ª╣ñú»α╢}▒╥\n"
  4671. "\n"
  4672. "╖Q╖s╝Wñ@¡╙¼█ªX¬║╕Ω«╞º¿íG\n"
  4673. "%1\n"
  4674. "¿∞Ñtñ@├ΣíA╡M½ß╢}▒╥¿Γº¿╢▄íH"
  4675.  
  4676. #: Merge.rc:2394
  4677. #, c-format
  4678. msgid ""
  4679. "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \n"
  4680. "Displaying each file in its codepage will give a better display but merging/copying will be dangerous.\n"
  4681. "Would you like to treat both files as being in the default windows codepage (recommended)?"
  4682. msgstr ""
  4683. "Ѭ├Σ (cp%d) ⌐MÑk├Σ (cp%d) └╔«╫⌐╥Ñ╬¬║╜s╜X¡╢ñúªPíC\n"
  4684. "ºY¿╧║√½∙ªUºO╜X¡╢╖|ñ└ºO¼▌¿∞ñσªríAª²ªX¿╓/╜╞╗s╖|ª│ªM└IíC\n"
  4685. "¡n¿╧Ñ╬¼█ªP¬║╣w│] windows ╜s╜X¡╢Ñh¼▌¿Γ├Σ╢▄íH(½╪─│)"
  4686.  
  4687. #: Merge.rc:2395
  4688. #, c-format
  4689. msgid "Warning: Files use different encodings, left=%s and right=%s, and merging may lead to information loss."
  4690. msgstr "─╡ºiíG└╔«╫¿╧Ñ╬ñúªP¬║╜s╜XíAѬ├Σ=%síAÑk├Σ=%síAªX¿╓Ñi»α╛╔¡P╕Ω░T╖lÑóíC"
  4691.  
  4692. #: Merge.rc:2396
  4693. #, c-format
  4694. msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
  4695. msgstr "ª]╜s╜X░▌├D╛╔¡Pñ║«e╡L¬kÑ┐▒`ºe▓{íG¿Γ¡╙└╔«╫¼╥ªpª╣íC"
  4696.  
  4697. #: Merge.rc:2397
  4698. #, c-format
  4699. msgid "Information lost due to encoding errors: right file"
  4700. msgstr "ª]╜s╜X░▌├D╛╔¡P╕Ω░T╖lÑóíGÑk├Σ└╔«╫ªpª╣íC"
  4701.  
  4702. #: Merge.rc:2398
  4703. #, c-format
  4704. msgid "Information lost due to encoding errors: left file"
  4705. msgstr "ª]╜s╜X░▌├D╛╔¡P╕Ω░T╖lÑóíGѬ├Σ└╔«╫ªpª╣íC"
  4706.  
  4707. #: Merge.rc:2404
  4708. #, c-format
  4709. msgid "No difference"
  4710. msgstr "╡L«t▓º"
  4711.  
  4712. #: Merge.rc:2405
  4713. #, c-format
  4714. msgid "Line difference"
  4715. msgstr "ªµñ║«t▓º"
  4716.  
  4717. #: Merge.rc:2411
  4718. #, c-format
  4719. msgid "Replaced %1 string(s)."
  4720. msgstr "ñw¿·ÑN %1 ¡╙ªrªΩíC"
  4721.  
  4722. #: Merge.rc:2412
  4723. #, c-format
  4724. msgid "Cannot find string \"%s\""
  4725. msgstr "ºΣñú¿∞ \"%s\" ªrªΩ"
  4726.  
  4727. #: Merge.rc:2418
  4728. #, c-format
  4729. msgid "Copy Full Path"
  4730. msgstr "╜╞╗sº╣╛π╕⌠«|"
  4731.  
  4732. #: Merge.rc:2419
  4733. #, c-format
  4734. msgid "Copy Filename"
  4735. msgstr "╜╞╗s└╔ªW"
  4736.  
  4737. # also refer to line 5584
  4738. # ª∞╕m╡í«µ
  4739. #: Merge.rc:2425
  4740. #, c-format
  4741. msgid "Location Pane"
  4742. msgstr "╗╖▒µ╡í«µ"
  4743.  
  4744. # also refer to line 5578
  4745. # «t▓º╡í«µ
  4746. #: Merge.rc:2426
  4747. #, c-format
  4748. msgid "Diff Pane"
  4749. msgstr "¬±╣ε╡í«µ"
  4750.  
  4751. #: Merge.rc:2432
  4752. #, c-format
  4753. msgid "Patch file successfully written."
  4754. msgstr "╕╔║≤└╔ª¿Ñ\╝gñJíC"
  4755.  
  4756. #: Merge.rc:2433
  4757. #, c-format
  4758. msgid "1. item is not found or is directory!"
  4759. msgstr "1. ╢╡Ñ╪ºΣñú¿∞⌐╬Ѫ¼O╕Ω«╞º¿íI"
  4760.  
  4761. #: Merge.rc:2434
  4762. #, c-format
  4763. msgid "2. item is not found or is directory!"
  4764. msgstr "2. ╢╡Ñ╪ºΣñú¿∞⌐╬Ѫ¼O╕Ω«╞º¿íI"
  4765.  
  4766. #: Merge.rc:2435
  4767. #, c-format
  4768. msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
  4769. msgstr "╕╔║≤└╔ñwªsªbíC¡n┬╨╝gѪ╢▄íH"
  4770.  
  4771. #: Merge.rc:2436
  4772. #, c-format
  4773. msgid "[%1 files selected]"
  4774. msgstr "[%1 ¡╙└╔«╫ñw┐∩¿·]"
  4775.  
  4776. #: Merge.rc:2437
  4777. #, c-format
  4778. msgid "Normal"
  4779. msgstr "ñ@»δ"
  4780.  
  4781. #: Merge.rc:2438
  4782. #, c-format
  4783. msgid "Context"
  4784. msgstr "»▀╡╕"
  4785.  
  4786. #: Merge.rc:2439
  4787. #, c-format
  4788. msgid "Unified"
  4789. msgstr "ªPñ@ñ╞"
  4790.  
  4791. #: Merge.rc:2440
  4792. #, c-format
  4793. msgid "Could not write to file %1."
  4794. msgstr "╡L¬k╝gñJ¿∞└╔«╫ %1íC"
  4795.  
  4796. #: Merge.rc:2441
  4797. #, c-format
  4798. msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
  4799. msgstr "½ⁿ⌐w¬║┐ΘÑX╕⌠«|ñú¼O╡┤╣∩╕⌠«|íG%1"
  4800.  
  4801. #: Merge.rc:2442
  4802. #, c-format
  4803. msgid "Specify an output file"
  4804. msgstr "½ⁿ⌐wñ@¡╙┐ΘÑX└╔"
  4805.  
  4806. #: Merge.rc:2443
  4807. #, c-format
  4808. msgid "Cannot create a patch file from binary files."
  4809. msgstr "╡L¬k▒qñG╢i¿ε└╔½╪╕╔║≤└╔íC"
  4810.  
  4811. #: Merge.rc:2444
  4812. #, c-format
  4813. msgid "Cannot create a patch file from directories."
  4814. msgstr "╡L¬k▒qÑ╪┐²½╪╕╔║≤└╔íC"
  4815.  
  4816. #: Merge.rc:2445
  4817. #, c-format
  4818. msgid ""
  4819. "Please save all files first.\n"
  4820. "\n"
  4821. "Creating a patch requires that there are no unsaved changes in files."
  4822. msgstr ""
  4823. "╜╨Ѳ└xªs⌐╥ª│└╔«╫íC\n"
  4824. "\n"
  4825. "½╪╕╔║≤└╔½e▒oѲ└xªs└╔ñ║⌐╥ª│▓º░╩íC"
  4826.  
  4827. #: Merge.rc:2446
  4828. #, c-format
  4829. msgid "Folder does not exist."
  4830. msgstr "╕Ω«╞º¿ñúªsªbíC"
  4831.  
  4832. #: Merge.rc:2451
  4833. #, c-format
  4834. msgid "Current directory comparison results will be cleared."
  4835. msgstr "╖|▓M░úÑ╪½e¬║╕Ω«╞º¿ñ±╕√╡▓¬GíC"
  4836.  
  4837. #: Merge.rc:2452
  4838. #, c-format
  4839. msgid ""
  4840. "Archive support is not enabled.\n"
  4841. "All needed components (7-zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\n"
  4842. "See manual for more info about archive support and how to enable it."
  4843. msgstr ""
  4844. "Ñ╝▒╥Ñ╬└ú┴YñΣ┤⌐íC\n"
  4845. "ºΣñú¿∞ñΣ┤⌐└ú┴Y¬║⌐╥ª│Ñ▓¡nñ╕Ñ≤ (7-Zip ⌐M/⌐╬ Merge7z*.dll)íC\n"
  4846. "╜╨░╤ª╥ñΓÑU¿·▒oº≤ªhª│├÷└ú┴YñΣ┤⌐⌐M▒╥Ñ╬└ú┴Y¬║╕Ω░TíC"
  4847.  
  4848. #: Merge.rc:2453
  4849. #, c-format
  4850. msgid ""
  4851. "\n"
  4852. "Note: 7-Zip integration is disabled in WinMerge settings."
  4853. msgstr ""
  4854. "\n"
  4855. "¬`╖NíGWinMerge │]⌐wñññw├÷│¼ 7-Zip ñº╛πªXíC"
  4856.  
  4857. #: Merge.rc:2454
  4858. #, c-format
  4859. msgid ""
  4860. "\n"
  4861. "Note: 7-Zip integration is restricted to standalone operation in WinMerge settings."
  4862. msgstr ""
  4863. "\n"
  4864. "¬`╖NíGWinMerge │]⌐wññ 7-Zip ñw│]ª¿┐WÑ▀╣Bº@íC"
  4865.  
  4866. #: Merge.rc:2455
  4867. #, c-format
  4868. msgid "Select file for export"
  4869. msgstr "┐∩¿·└╔«╫ÑH╢╫ÑX"
  4870.  
  4871. #: Merge.rc:2456
  4872. #, c-format
  4873. msgid "Select file for import"
  4874. msgstr "┐∩¿·└╔«╫ÑH╢╫ñJ"
  4875.  
  4876. #: Merge.rc:2457
  4877. #, c-format
  4878. msgid "Options imported from the file."
  4879. msgstr "▒q└╔«╫╢╫ñJ┐∩╢╡íC"
  4880.  
  4881. #: Merge.rc:2458
  4882. #, c-format
  4883. msgid "Options exported to the file."
  4884. msgstr "╢╫ÑX┐∩╢╡¿∞└╔«╫íC"
  4885.  
  4886. #: Merge.rc:2459
  4887. #, c-format
  4888. msgid "Failed to import options from the file."
  4889. msgstr "╡L¬k▒q└╔«╫╢╫ñJ┐∩╢╡íC"
  4890.  
  4891. #: Merge.rc:2460
  4892. #, c-format
  4893. msgid "Failed to write options to the file."
  4894. msgstr "╡L¬k╢╫ÑX┐∩╢╡¿∞└╔«╫íC"
  4895.  
  4896. #: Merge.rc:2461
  4897. #, c-format
  4898. msgid ""
  4899. "You are about to close several compare windows.\n"
  4900. "\n"
  4901. "Do you want to continue?"
  4902. msgstr ""
  4903. "▒N├÷│¼│\ªhñ±╕√╡°╡ííC\n"
  4904. "\n"
  4905. "¡n─~─≥╢▄íH"
  4906.  
  4907. #: Merge.rc:2467
  4908. #, c-format
  4909. msgid "Regular expression error"
  4910. msgstr "├■½¼¬φªí┐∙╗~"
  4911.  
  4912. #: Merge.rc:2468
  4913. #, c-format
  4914. msgid "No match"
  4915. msgstr "¿Sª│▓┼ªX¬φªí¬║"
  4916.  
  4917. #: Merge.rc:2469
  4918. #, c-format
  4919. msgid "Invalid regular expression"
  4920. msgstr "╡L«─¬║├■½¼¬φªí"
  4921.  
  4922. #: Merge.rc:2470
  4923. #, c-format
  4924. msgid "Invalid collation character"
  4925. msgstr "╡L«─¬║ñ±╕√ªrñ╕"
  4926.  
  4927. #: Merge.rc:2471
  4928. #, c-format
  4929. msgid "Invalid character class name"
  4930. msgstr "╡L«─¬║ªrñ╕├■ªW║┘"
  4931.  
  4932. #: Merge.rc:2472
  4933. #, c-format
  4934. msgid "Trailing backslash"
  4935. msgstr "⌐∞ª▓ñ╧▒╫╜u"
  4936.  
  4937. #: Merge.rc:2473
  4938. #, c-format
  4939. msgid "Invalid back reference"
  4940. msgstr "╡L«─¬║ª^░╤"
  4941.  
  4942. #: Merge.rc:2474
  4943. #, c-format
  4944. msgid "Unmatched [ or [^"
  4945. msgstr "[ or [^ ñúº╣╛π"
  4946.  
  4947. #: Merge.rc:2475
  4948. #, c-format
  4949. msgid "Unmatched ( or \\("
  4950. msgstr "( or \\( ñúº╣╛π"
  4951.  
  4952. #: Merge.rc:2476
  4953. #, c-format
  4954. msgid "Unmatched \\{"
  4955. msgstr "\\{ ñúº╣╛π"
  4956.  
  4957. #: Merge.rc:2477
  4958. #, c-format
  4959. msgid "Invalid content of \\{\\}"
  4960. msgstr "\\{\\} ññ¼░╡L«─ñ║«e"
  4961.  
  4962. #: Merge.rc:2478
  4963. #, c-format
  4964. msgid "Invalid range end"
  4965. msgstr "╡L«─¬║╜d│≥¼╔"
  4966.  
  4967. #: Merge.rc:2479
  4968. #, c-format
  4969. msgid "Out of memory"
  4970. msgstr "░O╛╨┼Θñú¿¼"
  4971.  
  4972. #: Merge.rc:2480
  4973. #, c-format
  4974. msgid "Invalid preceding regular expression"
  4975. msgstr "╡L«─¬║½e╕m├■½¼¬φªí"
  4976.  
  4977. #: Merge.rc:2481
  4978. #, c-format
  4979. msgid "Premature end of regular expression"
  4980. msgstr "├■½¼¬φªíÑ╝º╣"
  4981.  
  4982. #: Merge.rc:2482
  4983. #, c-format
  4984. msgid "Regular expression too big"
  4985. msgstr "├■½¼¬φªíñ╙¬°"
  4986.  
  4987. #: Merge.rc:2487
  4988. #, c-format
  4989. msgid "Unmatched ) or \\)"
  4990. msgstr "Ñ╝ºΣ¿∞ ) or \\)"
  4991.  
  4992. #: Merge.rc:2493
  4993. #, c-format
  4994. msgid "Western European"
  4995. msgstr "Western European ªΦ╝┌"
  4996.  
  4997. #: Merge.rc:2494
  4998. #, c-format
  4999. msgid "Eastern European"
  5000. msgstr "Eastern European ¬F╝┌"
  5001.  
  5002. #: Merge.rc:2495
  5003. #, c-format
  5004. msgid "East Asian"
  5005. msgstr "East Asian ¬F¿╚"
  5006.  
  5007. #: Merge.rc:2496
  5008. #, c-format
  5009. msgid "SE & SW Asian"
  5010. msgstr "SE & SW Asian ¬F½n⌐MªΦ½n¿╚"
  5011.  
  5012. #: Merge.rc:2497
  5013. #, c-format
  5014. msgid "Middle Eastern"
  5015. msgstr "Middle Eastern ññ¿╚"
  5016.  
  5017. #: Merge.rc:2498
  5018. #: Merge.rc:2508
  5019. #, c-format
  5020. msgid "Not applicable"
  5021. msgstr "Not applicable ╡LÑi╛AÑ╬"
  5022.  
  5023. #: Merge.rc:2504
  5024. #, c-format
  5025. msgid "MS-Windows"
  5026. msgstr "MS-Windows ╖L│n╡°╡íº@╖~¿t▓╬"
  5027.  
  5028. #: Merge.rc:2505
  5029. #, c-format
  5030. msgid "MS-DOS"
  5031. msgstr "MS-DOS ╖L│n DOS º@╖~¿t▓╬"
  5032.  
  5033. #: Merge.rc:2506
  5034. #, c-format
  5035. msgid "Macintosh"
  5036. msgstr "Macintosh │┴¬≈╢≡º@╖~¿t▓╬"
  5037.  
  5038. # According to the rc file. It has to do with CODEPAGE PLATFORM GROUPS. As I can know, "IBM" is not a name of operating system. So the original string is wrong. And I remain the string untranslated.
  5039. #: Merge.rc:2507
  5040. #, c-format
  5041. msgid "IBM"
  5042. msgstr "IBM"
  5043.  
  5044. #: Merge.rc:2514
  5045. #, c-format
  5046. msgid "EBCDIC"
  5047. msgstr "EBCDIC"
  5048.  
  5049. #: Merge.rc:2515
  5050. #, c-format
  5051. msgid "IBM EBCDIC Cyrillic"
  5052. msgstr "IBM EBCDIC Cyrillic ªΦ¿╜¿╜ºJ╗y"
  5053.  
  5054. #: Merge.rc:2521
  5055. #, c-format
  5056. msgid "MS-DOS Latin US"
  5057. msgstr "MS-DOS Latin US ⌐╘ñB¼ⁿ¼w"
  5058.  
  5059. #: Merge.rc:2522
  5060. #, c-format
  5061. msgid "MS-DOS Arabic"
  5062. msgstr "MS-DOS Arabic ¬ⁿ⌐╘ºB╗y"
  5063.  
  5064. #: Merge.rc:2523
  5065. #, c-format
  5066. msgid "MS-DOS Greek"
  5067. msgstr "MS-DOS Greek º╞├╛╗y"
  5068.  
  5069. #: Merge.rc:2524
  5070. #, c-format
  5071. msgid "MS-DOS Baltic Rim"
  5072. msgstr "MS-DOS Baltic Rim ¬i├╣¬║«ⁿ¿╜⌐i╗y"
  5073.  
  5074. #: Merge.rc:2525
  5075. #, c-format
  5076. msgid "MS-DOS Latin 1"
  5077. msgstr "MS-DOS Latin 1 ⌐╘ñB 1"
  5078.  
  5079. #: Merge.rc:2526
  5080. #, c-format
  5081. msgid "MS-DOS Greek 1"
  5082. msgstr "MS-DOS Greek 1 º╞├╛╗y 1"
  5083.  
  5084. #: Merge.rc:2527
  5085. #, c-format
  5086. msgid "MS-DOS Latin 2"
  5087. msgstr "MS-DOS Latin 2 ⌐╘ñB 2"
  5088.  
  5089. #: Merge.rc:2528
  5090. #, c-format
  5091. msgid "MS-DOS Cyrillic"
  5092. msgstr "MS-DOS Cyrillic ªΦ¿╜¿╜ºJ╗y"
  5093.  
  5094. #: Merge.rc:2529
  5095. #, c-format
  5096. msgid "MS-DOS Turkish"
  5097. msgstr "MS-DOS Turkish ñgª╒¿Σ╗y"
  5098.  
  5099. #: Merge.rc:2530
  5100. #, c-format
  5101. msgid "MS-DOS Portuguese"
  5102. msgstr "MS-DOS Portuguese ╕▓╡σñ·╗y"
  5103.  
  5104. #: Merge.rc:2536
  5105. #, c-format
  5106. msgid "MS-DOS Icelandic"
  5107. msgstr "MS-DOS Icelandic ªB«q╗y"
  5108.  
  5109. #: Merge.rc:2537
  5110. #, c-format
  5111. msgid "MS-DOS Hebrew"
  5112. msgstr "MS-DOS Hebrew º╞ºB¿╙╗y"
  5113.  
  5114. #: Merge.rc:2538
  5115. #, c-format
  5116. msgid "MS-DOS French Canada"
  5117. msgstr "MS-DOS French Canada ¬k─▌Ñ[«│ñj"
  5118.  
  5119. #: Merge.rc:2539
  5120. #, c-format
  5121. msgid "MS-DOS Nordic"
  5122. msgstr "MS-DOS Nordic Ñ_╖Ñ"
  5123.  
  5124. #: Merge.rc:2540
  5125. #, c-format
  5126. msgid "MS-DOS Cyrillic CIS 1"
  5127. msgstr "MS-DOS Cyrillic ªΦ¿╜¿╜ºJ╗y CIS 1"
  5128.  
  5129. #: Merge.rc:2541
  5130. #, c-format
  5131. msgid "MS-DOS Greek 2"
  5132. msgstr "MS-DOS Greek 2 º╞├╛╗y 2"
  5133.  
  5134. #: Merge.rc:2547
  5135. #, c-format
  5136. msgid "Windows Thai"
  5137. msgstr "Windows Thai «⌡╗y"
  5138.  
  5139. #: Merge.rc:2548
  5140. #, c-format
  5141. msgid "Windows Japanese"
  5142. msgstr "Windows Japanese ñΘ╗y"
  5143.  
  5144. #: Merge.rc:2549
  5145. #, c-format
  5146. msgid "Windows Simplified Chinese"
  5147. msgstr "Windows Simplified Chinese ┬▓┼Θñññσ"
  5148.  
  5149. #: Merge.rc:2550
  5150. #, c-format
  5151. msgid "Windows Korean"
  5152. msgstr "Windows Korean ┴·╗y"
  5153.  
  5154. #: Merge.rc:2551
  5155. #, c-format
  5156. msgid "Windows Traditional Chinese"
  5157. msgstr "Windows Traditional Chinese Ñ┐┼Θñññσ"
  5158.  
  5159. #: Merge.rc:2552
  5160. #, c-format
  5161. msgid "Windows Latin 2"
  5162. msgstr "Windows Latin 2 ⌐╘ñB 2"
  5163.  
  5164. #: Merge.rc:2553
  5165. #, c-format
  5166. msgid "Windows Cyrillic (Slavic)"
  5167. msgstr "Windows Cyrillic (Slavic) ªΦ¿╜¿╜ºJ╗y (┤╡⌐╘ñ╥)"
  5168.  
  5169. #: Merge.rc:2554
  5170. #, c-format
  5171. msgid "Windows Latin 1"
  5172. msgstr "Windows Latin 1 ⌐╘ñB 1"
  5173.  
  5174. #: Merge.rc:2555
  5175. #, c-format
  5176. msgid "Windows Greek"
  5177. msgstr "Windows Greek º╞├╛╗y"
  5178.  
  5179. #: Merge.rc:2556
  5180. #, c-format
  5181. msgid "Windows Latin 5 (Turkish)"
  5182. msgstr "Windows Latin 5 (Turkish) ⌐╘ñB 5 (ñgª╒¿Σ)"
  5183.  
  5184. #: Merge.rc:2557
  5185. #, c-format
  5186. msgid "Windows Hebrew"
  5187. msgstr "Windows Hebrew º╞ºB¿╙╗y"
  5188.  
  5189. #: Merge.rc:2558
  5190. #, c-format
  5191. msgid "Windows Arabic"
  5192. msgstr "Windows Arabic ¬ⁿ⌐╘ºB╗y"
  5193.  
  5194. #: Merge.rc:2559
  5195. #, c-format
  5196. msgid "Windows Baltic Rim"
  5197. msgstr "Windows Baltic Rim ¬i├╣¬║«ⁿ¿╜⌐i╗y"
  5198.  
  5199. #: Merge.rc:2560
  5200. #, c-format
  5201. msgid "Windows Vietnamese"
  5202. msgstr "Windows Vietnamese ╢V½n╗y"
  5203.  
  5204. #: Merge.rc:2566
  5205. #, c-format
  5206. msgid "Macintosh Roman"
  5207. msgstr "Macintosh Roman ├╣░¿╗y"
  5208.  
  5209. #: Merge.rc:2567
  5210. #, c-format
  5211. msgid "Macintosh Greek"
  5212. msgstr "Macintosh Greek º╞├╛╗y"
  5213.  
  5214. #: Merge.rc:2568
  5215. #, c-format
  5216. msgid "Macintosh Cyrillic"
  5217. msgstr "Macintosh Cyrillic ªΦ¿╜¿╜ºJ╗y"
  5218.  
  5219. #: Merge.rc:2569
  5220. #, c-format
  5221. msgid "Macintosh "
  5222. msgstr "Macintosh"
  5223.  
  5224. #: Merge.rc:2570
  5225. #, c-format
  5226. msgid "Macintosh Central Europe"
  5227. msgstr "Macintosh Central Europe ññ╝┌"
  5228.  
  5229. #: Merge.rc:2571
  5230. #, c-format
  5231. msgid "Macintosh Turkish"
  5232. msgstr "Macintosh Turkish ñgª╒¿Σ╗y"
  5233.  
  5234. #: Merge.rc:2580
  5235. #, c-format
  5236. msgid "Approximates ISO-8859-2"
  5237. msgstr "▒╡¬± ISO-8859-2"
  5238.  
  5239. #: Merge.rc:2583
  5240. #, c-format
  5241. msgid "Approximates ISO-8859-1"
  5242. msgstr "▒╡¬± ISO-8859-1"
  5243.  
  5244. #: Merge.rc:2584
  5245. #, c-format
  5246. msgid "Approximates ISO-8859-7"
  5247. msgstr "▒╡¬± ISO-8859-7"
  5248.  
  5249. #: Merge.rc:2585
  5250. #, c-format
  5251. msgid "Approximates ISO-8859-9"
  5252. msgstr "▒╡¬± ISO-8859-9"
  5253.  
  5254. #: Merge.rc:2586
  5255. #, c-format
  5256. msgid "Approximates ISO-8859-8"
  5257. msgstr "▒╡¬± ISO-8859-8"
  5258.  
  5259. #: Merge.rc:2592
  5260. #, c-format
  5261. msgid "Win"
  5262. msgstr "Win"
  5263.  
  5264. #: Merge.rc:2593
  5265. #, c-format
  5266. msgid "Mac"
  5267. msgstr "Mac"
  5268.  
  5269. #: Merge.rc:2594
  5270. #, c-format
  5271. msgid "Unix"
  5272. msgstr "Unix"
  5273.  
  5274. #: Merge.rc:2595
  5275. #, c-format
  5276. msgid "Mixed"
  5277. msgstr "▓VªX"
  5278.  
  5279. #: Merge.rc:2597
  5280. #, c-format
  5281. msgid "LF"
  5282. msgstr "LF"
  5283.  
  5284. #: Merge.rc:2598
  5285. #, c-format
  5286. msgid "CR"
  5287. msgstr "CR"
  5288.  
  5289. #: Merge.rc:2599
  5290. #, c-format
  5291. msgid "CRLF"
  5292. msgstr "CRLF"
  5293.  
  5294. #: Merge.rc:2606
  5295. #, c-format
  5296. msgid " B"
  5297. msgstr " B"
  5298.  
  5299. #: Merge.rc:2607
  5300. #, c-format
  5301. msgid " KB"
  5302. msgstr " KB"
  5303.  
  5304. #: Merge.rc:2608
  5305. #, c-format
  5306. msgid " MB"
  5307. msgstr " MB"
  5308.  
  5309. #: Merge.rc:2609
  5310. #, c-format
  5311. msgid " GB"
  5312. msgstr " GB"
  5313.  
  5314. #: Merge.rc:2610
  5315. #, c-format
  5316. msgid " TB"
  5317. msgstr " TB"
  5318.  
  5319. #: Merge.rc:2611
  5320. #, c-format
  5321. msgid " PB"
  5322. msgstr " PB"
  5323.  
  5324. #: Merge.rc:2617
  5325. #, c-format
  5326. msgid "Type"
  5327. msgstr "├■½¼"
  5328.  
  5329. #: Merge.rc:2619
  5330. #, c-format
  5331. msgid "Unpacker"
  5332. msgstr "╕╤Ñ]╛╣"
  5333.  
  5334. #: Merge.rc:2620
  5335. #, c-format
  5336. msgid "Prediffer"
  5337. msgstr "Ѳªµ│B▓z╛╣"
  5338.  
  5339. # What does "Editor script" mean? Perhaps "editing scripts" or "scripts to edit"?
  5340. #: Merge.rc:2621
  5341. #, c-format
  5342. msgid "Editor script"
  5343. msgstr "╜s┐Φ╛╣└H─╢ºYªµ╜X"
  5344.  
  5345. #: Merge.rc:2628
  5346. #, c-format
  5347. msgid "Save the left file"
  5348. msgstr "└xªsѬ├Σ└╔«╫"
  5349.  
  5350. #: Merge.rc:2629
  5351. #, c-format
  5352. msgid "Save the right file"
  5353. msgstr "└xªsÑk├Σ└╔«╫"
  5354.  
  5355. #: Merge.rc:2630
  5356. #, c-format
  5357. msgid "Save the left file with name..."
  5358. msgstr "└xªsѬ├Σ└╔«╫ÑHªW║┘..."
  5359.  
  5360. #: Merge.rc:2631
  5361. #, c-format
  5362. msgid "Save the right file with name..."
  5363. msgstr "└xªsÑk├Σ└╔«╫ÑHªW║┘..."
  5364.  
  5365. #: Merge.rc:2632
  5366. #, c-format
  5367. msgid "Change left side file/folder read-only status"
  5368. msgstr "┼▄º≤Ѭ├Σ└╔«╫/╕Ω«╞º¿░▀┼¬¬¼║A"
  5369.  
  5370. #: Merge.rc:2633
  5371. #, c-format
  5372. msgid "Change right side file/folder read-only status"
  5373. msgstr "┼▄º≤Ñk├Σ└╔«╫/╕Ω«╞º¿░▀┼¬¬¼║A"
  5374.  
  5375. #: Merge.rc:2634
  5376. #, c-format
  5377. msgid "Convert EOL to Windows mode"
  5378. msgstr "┬α┤½ªµº└ªrñ╕¼░ Windows ªí"
  5379.  
  5380. #: Merge.rc:2635
  5381. #, c-format
  5382. msgid "Convert EOL to Unix mode"
  5383. msgstr "┬α┤½ªµº└ªrñ╕¼░ Unix ªí"
  5384.  
  5385. #: Merge.rc:2636
  5386. #, c-format
  5387. msgid "Convert EOL to Mac mode"
  5388. msgstr "┬α┤½ªµº└ªrñ╕¼░ Mac ªí"
  5389.  
  5390. #: Merge.rc:2637
  5391. #, c-format
  5392. msgid "Switch between editing and merging modes"
  5393. msgstr "╜s┐Φ⌐MªX¿╓╝╥ªíñ┴┤½"
  5394.  
  5395. #: Merge.rc:2638
  5396. #, c-format
  5397. msgid ""
  5398. "View and adjust file encoding properties\n"
  5399. "File encoding properties"
  5400. msgstr ""
  5401. "└╦╡°╗P╜╒╛π└╔«╫╜s╜X\n"
  5402. "└╔«╫╜s╜X"
  5403.  
  5404. #: Merge.rc:2639
  5405. #, c-format
  5406. msgid "Open and resolve conflict file"
  5407. msgstr "╢}▒╥¿├╕╤¿M╜─¼≡└╔"
  5408.  
  5409. #: Merge.rc:2645
  5410. #, c-format
  5411. msgid ""
  5412. "Select difference area in the current line\n"
  5413. "Difference in the Current Line"
  5414. msgstr ""
  5415. "┐∩¿·Ñ╪½eªµñº«t▓º│íÑ≈\n"
  5416. "Ñ╪½eªµñº«t▓º"
  5417.  
  5418. #: Merge.rc:2646
  5419. #, c-format
  5420. msgid ""
  5421. "Go to line or difference\n"
  5422. "Go to (Ctrl+G)"
  5423. msgstr ""
  5424. "▓╛ª▄¼Yªµ⌐╬¼Y¼█▓º░╧╢⌠\n"
  5425. "▓╛ª▄ (Ctrl+G)"
  5426.  
  5427. #: Merge.rc:2647
  5428. #, c-format
  5429. msgid ""
  5430. "Set program options\n"
  5431. "Options"
  5432. msgstr ""
  5433. "│]⌐w╡{ªí┐∩╢╡\n"
  5434. "┐∩╢╡"
  5435.  
  5436. #: Merge.rc:2648
  5437. #, c-format
  5438. msgid ""
  5439. "Refresh display\n"
  5440. "Refresh (F5)"
  5441. msgstr ""
  5442. "¡½╛π½ß┼πÑ▄\n"
  5443. "¡½╛π (F5)"
  5444.  
  5445. #: Merge.rc:2649
  5446. #, c-format
  5447. msgid "Copy selected lines to clipboard adding linenumbers to line begin"
  5448. msgstr "╜╞╗s┐∩¿·ªµ¿∞░┼╢K├»(¬■Ñ[ªµ╕╣⌐≤ªµ¡║)"
  5449.  
  5450. #: Merge.rc:2650
  5451. #, c-format
  5452. msgid "Refresh selected items"
  5453. msgstr "¡½╛π┐∩¿·╢╡"
  5454.  
  5455. #: Merge.rc:2651
  5456. #, c-format
  5457. msgid "Toggle bookmark"
  5458. msgstr "╢}├÷«╤┼╥"
  5459.  
  5460. #: Merge.rc:2652
  5461. #, c-format
  5462. msgid "Go to next bookmark"
  5463. msgstr "ª▄ñUñ@«╤┼╥"
  5464.  
  5465. #: Merge.rc:2653
  5466. #, c-format
  5467. msgid "Go to previous bookmark"
  5468. msgstr "ª▄ñWñ@«╤┼╥"
  5469.  
  5470. #: Merge.rc:2654
  5471. #, c-format
  5472. msgid "Clear all bookmarks"
  5473. msgstr "▓M░ú⌐╥ª│«╤┼╥"
  5474.  
  5475. #: Merge.rc:2660
  5476. #, c-format
  5477. msgid ""
  5478. "Displays items that are exactly the same\n"
  5479. "Show Identical Items"
  5480. msgstr ""
  5481. "┼πÑ▄º╣Ñ■¼█ªP¬║╢╡Ñ╪\n"
  5482. "┼πÑ▄¼█ªP╢╡Ñ╪"
  5483.  
  5484. #: Merge.rc:2661
  5485. #, c-format
  5486. msgid ""
  5487. "Displays items that have differences\n"
  5488. "Show Different Items"
  5489. msgstr ""
  5490. "┼πÑ▄¼█▓º¬║╢╡Ñ╪\n"
  5491. "┼πÑ▄¼█▓º╢╡Ñ╪"
  5492.  
  5493. #: Merge.rc:2662
  5494. #, c-format
  5495. msgid ""
  5496. "Displays items that exist in only on the left side\n"
  5497. "Show Left Unique Items"
  5498. msgstr ""
  5499. "┼πÑ▄ÑuªbѬ├Σª│¬║╢╡Ñ╪\n"
  5500. "┼πÑ▄Ѭ├Σ┐Wª│╢╡Ñ╪"
  5501.  
  5502. #: Merge.rc:2663
  5503. #, c-format
  5504. msgid ""
  5505. "Displays items that exist in only on the right side\n"
  5506. "Show Right Unique Items"
  5507. msgstr ""
  5508. "┼πÑ▄ÑuªbÑk├Σª│¬║╢╡Ñ╪\n"
  5509. "┼πÑ▄Ñk├Σ┐Wª│╢╡Ñ╪"
  5510.  
  5511. #: Merge.rc:2664
  5512. #, c-format
  5513. msgid ""
  5514. "Displays binary files\n"
  5515. "Show Binary Files"
  5516. msgstr ""
  5517. "┼πÑ▄ñG╢i¿ε└╔«╫\n"
  5518. "┼πÑ▄ñG╢i¿ε└╔«╫"
  5519.  
  5520. #: Merge.rc:2665
  5521. #, c-format
  5522. msgid ""
  5523. "Displays skipped items\n"
  5524. "Show Skipped Items"
  5525. msgstr ""
  5526. "┼πÑ▄▓ñ╣L¬║╢╡Ñ╪\n"
  5527. "┼πÑ▄▓ñ╣L¬║╢╡Ñ╪"
  5528.  
  5529. #: Merge.rc:2671
  5530. #, c-format
  5531. msgid ""
  5532. "Select the font for the view\n"
  5533. "Select View Font"
  5534. msgstr ""
  5535. "┐∩¿·└╦╡°Ñ╬ªr½¼\n"
  5536. "┐∩¿·└╦╡°ªr½¼"
  5537.  
  5538. #: Merge.rc:2672
  5539. #, c-format
  5540. msgid ""
  5541. "Revert to using the default system font for view\n"
  5542. "Default Font"
  5543. msgstr ""
  5544. "½∞┤_¿╧Ñ╬╣w│]¬║¿t▓╬ªr½¼⌐≤└╦╡°\n"
  5545. "╣w│]¬║ªr½¼"
  5546.  
  5547. #: Merge.rc:2673
  5548. #, c-format
  5549. msgid "Shows whitespace characters"
  5550. msgstr "┼πÑ▄¬┼Ñ╒⌐M╕⌡«µªrñ╕"
  5551.  
  5552. # I would suggest "Toggle Microview Pane" instead.
  5553. # "╢}├÷«t▓º╡í«µ"
  5554. #: Merge.rc:2674
  5555. #, c-format
  5556. msgid "Toggle Diff Pane"
  5557. msgstr "╢}├÷¬±╣ε╡í«µ"
  5558.  
  5559. # ª∞╕m╡í«µ┼πÑ▄└╔«╫Ñ■╣│
  5560. #: Merge.rc:2675
  5561. #, c-format
  5562. msgid "Location pane shows overall picture from files"
  5563. msgstr "╗╖▒µ╡í«µ┼πÑ▄└╔«╫Ñ■╣│"
  5564.  
  5565. #: Merge.rc:2676
  5566. #, c-format
  5567. msgid "Show folder compare statistics dialog"
  5568. msgstr "┼πÑ▄╕Ω«╞º¿ñ±╕√ñº▓╬¡p╣∩╕▄▓░"
  5569.  
  5570. #: Merge.rc:2677
  5571. #, c-format
  5572. msgid ""
  5573. "Select the current user interface language\n"
  5574. "Language"
  5575. msgstr ""
  5576. "┐∩¿·Ñ╪½e¿╧Ñ╬¬╠ñ╢¡▒╗y¿Ñ\n"
  5577. "╗y¿Ñ"
  5578.  
  5579. #: Merge.rc:2678
  5580. #, c-format
  5581. msgid ""
  5582. "Shows differences inside lines with different colors\n"
  5583. "Show Line Difference"
  5584. msgstr ""
  5585. "ÑHñúªPªΓ▒m┼πÑ▄ªµñ║«t▓º\n"
  5586. "┼πÑ▄ªµñ║«t▓º"
  5587.  
  5588. #: Merge.rc:2679
  5589. #, c-format
  5590. msgid "Swap the positions of the two panes"
  5591. msgstr "╣∩╜╒¿Γ╡í«µª∞╕m"
  5592.  
  5593. #: Merge.rc:2680
  5594. #, c-format
  5595. msgid ""
  5596. "Shows line numbers\n"
  5597. "Show Line Numbers"
  5598. msgstr ""
  5599. "┼πÑ▄ªµ╕╣\n"
  5600. "┼πÑ▄ªµ╕╣"
  5601.  
  5602. #: Merge.rc:2681
  5603. #, c-format
  5604. msgid ""
  5605. "Enable word wrap\n"
  5606. "Wrap Lines"
  5607. msgstr ""
  5608. "▒╥Ñ╬ª█░╩ºΘªµ\n"
  5609. "ª█░╩ºΘªµ"
  5610.  
  5611. #: Merge.rc:2682
  5612. #, c-format
  5613. msgid ""
  5614. "Shows selection margins for both panes\n"
  5615. "Show Selection Margins"
  5616. msgstr ""
  5617. "┼πÑ▄¿Γ╡íñº├Σ░╧\n"
  5618. "┼πÑ▄¿Γ╡í├Σ░╧"
  5619.  
  5620. #: Merge.rc:2683
  5621. #, c-format
  5622. msgid "Increase text size"
  5623. msgstr "Ñ[ñjñσªr"
  5624.  
  5625. #: Merge.rc:2684
  5626. #, c-format
  5627. msgid "Decrease text size"
  5628. msgstr "┤εñpñσªr"
  5629.  
  5630. #: Merge.rc:2685
  5631. #, c-format
  5632. msgid "Reset text zoom to default size"
  5633. msgstr "½∞┤_ñσªr¡∞⌐lñjñp"
  5634.  
  5635. #: Merge.rc:2691
  5636. #, c-format
  5637. msgid ""
  5638. "Scroll to the previous difference\n"
  5639. "Previous Difference (Alt+Up)"
  5640. msgstr ""
  5641. "▒▓¿∞ñWñ@«t▓º\n"
  5642. "ñWñ@«t▓º (Alt + Up)"
  5643.  
  5644. #: Merge.rc:2692
  5645. #, c-format
  5646. msgid ""
  5647. "Scroll to the next difference\n"
  5648. "Next Difference (Alt+Down)"
  5649. msgstr ""
  5650. "▒▓¿∞ñUñ@«t▓º\n"
  5651. "ñUñ@«t▓º (Alt + Down)"
  5652.  
  5653. #: Merge.rc:2693
  5654. #, c-format
  5655. msgid ""
  5656. "Scroll to the first difference\n"
  5657. "First Difference (Alt+Home)"
  5658. msgstr ""
  5659. "▒▓¿∞│╠¬∞«t▓º\n"
  5660. "│╠¬∞«t▓º (Alt+Home)"
  5661.  
  5662. #: Merge.rc:2694
  5663. #, c-format
  5664. msgid ""
  5665. "Scroll to the current difference\n"
  5666. "Current Difference (Alt+Enter)"
  5667. msgstr ""
  5668. "▒▓¿∞Ñ╪½e«t▓º\n"
  5669. "Ñ╪½e«t▓º (Alt+Enter)"
  5670.  
  5671. #: Merge.rc:2695
  5672. #, c-format
  5673. msgid ""
  5674. "Scroll to the last difference\n"
  5675. "Last Difference (Alt+End)"
  5676. msgstr ""
  5677. "▒▓¿∞│╠Ñ╜«t▓º\n"
  5678. "│╠Ñ╜«t▓º (Alt+End)"
  5679.  
  5680. #: Merge.rc:2696
  5681. #, c-format
  5682. msgid ""
  5683. "Copy the selected text to the right file\n"
  5684. "Copy Right (Alt+Right)"
  5685. msgstr ""
  5686. "╜╞╗s«t▓º░╧╢⌠¿∞Ñk├Σ└╔«╫\n"
  5687. "╜╞╗s¿∞Ñk├Σ (Alt + Right)"
  5688.  
  5689. #: Merge.rc:2697
  5690. #, c-format
  5691. msgid ""
  5692. "Copy the selected text to the left file\n"
  5693. "Copy Left (Alt+Left)"
  5694. msgstr ""
  5695. "╜╞╗s«t▓º░╧╢⌠¿∞Ѭ├Σ└╔«╫\n"
  5696. "╜╞╗s¿∞Ѭ├Σ (Alt + Left)"
  5697.  
  5698. #: Merge.rc:2698
  5699. #, c-format
  5700. msgid ""
  5701. "Copy difference to right and advance to next\n"
  5702. "Copy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
  5703. msgstr ""
  5704. "╜╞╗s«t▓º¿∞Ñk├Σ¿├¿∞ñUñ@«t▓º\n"
  5705. "╜╞╗s¿∞Ñk├Σ¿├½e╢i (Ctrl+Alt+Right)"
  5706.  
  5707. #: Merge.rc:2699
  5708. #, c-format
  5709. msgid ""
  5710. "Copy difference to left and advance to next\n"
  5711. "Copy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
  5712. msgstr ""
  5713. "╜╞╗s«t▓º¿∞Ѭ├Σ¿├¿∞ñUñ@«t▓º\n"
  5714. "╜╞╗s¿∞Ѭ├Σ¿├½e╢i (Ctrl+Alt+Left)"
  5715.  
  5716. #: Merge.rc:2700
  5717. #, c-format
  5718. msgid ""
  5719. "Copy all differences to the right file\n"
  5720. "All Right"
  5721. msgstr ""
  5722. "╜╞╗s⌐╥ª│«t▓º¿∞Ñk├Σ└╔«╫\n"
  5723. "⌐╥ª│¿∞Ñk├Σ"
  5724.  
  5725. #: Merge.rc:2701
  5726. #, c-format
  5727. msgid ""
  5728. "Copy all differences to the left file\n"
  5729. "All Left"
  5730. msgstr ""
  5731. "╜╞╗s⌐╥ª│«t▓º¿∞Ѭ├Σ└╔«╫\n"
  5732. "⌐╥ª│¿∞Ѭ├Σ"
  5733.  
  5734. #: Merge.rc:2702
  5735. #, c-format
  5736. msgid "Delete selected items from both directories"
  5737. msgstr "▒q¿Γ├ΣÑ╪┐²░╗┤·⌐╥ª│╢╡Ñ╪"
  5738.  
  5739. #: Merge.rc:2703
  5740. #, c-format
  5741. msgid "Compare selected item (compare first item if multiple items selected)"
  5742. msgstr "ñ±╕√┐∩¿·╢╡Ñ╪(¡Y¼░ªh¡½┐∩¿·╢╡Ñ╪íAñ±╕√¿Σ▓─ñ@¡╙╢╡Ñ╪)"
  5743.  
  5744. #: Merge.rc:2709
  5745. #, c-format
  5746. msgid "Select and reorder directory compare columns"
  5747. msgstr "┐∩¿·¿├¼÷┐²╕Ω«╞º¿ñ±╕√─µª∞"
  5748.  
  5749. #: Merge.rc:2710
  5750. #, c-format
  5751. msgid "Generate a patch-file"
  5752. msgstr "▓úÑ═╕╔║≤└╔"
  5753.  
  5754. #: Merge.rc:2711
  5755. #, c-format
  5756. msgid "Select and modify filters"
  5757. msgstr "┐∩¿·¿├¡╫º∩┐z┐∩╛╣"
  5758.  
  5759. #: Merge.rc:2712
  5760. #, c-format
  5761. msgid "Generates a report from compare results"
  5762. msgstr "▒qñ±╕√╡▓¬G▓úÑ═│°ºi"
  5763.  
  5764. #: Merge.rc:2718
  5765. #, c-format
  5766. msgid "Shows a list of available plugins"
  5767. msgstr "ªCÑXÑiÑ╬¬║Ñ~▒╛"
  5768.  
  5769. # "¿╧Ñ╬¬╠┐∩¿·╕╤└ú╛╣(ñ±╕√╕Ω«╞º¿«╔ñú╕╤└ú)
  5770. # " I would suggest "The user selects the unpacker (no automatic unpacking non-text files when comparing dir)" instead.
  5771. #: Merge.rc:2719
  5772. #, c-format
  5773. msgid "The user selects the unpacker (no unpacking when comparing dir)"
  5774. msgstr "¿╧Ñ╬¬╠┐∩¿·╕╤Ñ]╛╣(ñ±╕√╕Ω«╞º¿«╔ñúª█░╩╕╤╢}½D»┬ñσªr└╔«╫)"
  5775.  
  5776. # Instead of "one file only needs the extension" I would suggest "at least one file should have a needed extension".
  5777. #: Merge.rc:2720
  5778. #, c-format
  5779. msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)"
  5780. msgstr "ÑH┐∩Ñ╬¬║╕╤Ñ]╛╣Ñ╬¿∞¿Γ¡╙└╔ (ª▄ñ╓ñ@¡╙└╔«╫╗▌░╞└╔ªW)"
  5781.  
  5782. #: Merge.rc:2721
  5783. #, c-format
  5784. msgid "Select an unpacker to edit this file"
  5785. msgstr "┐∩ñ@¡╙╕╤Ñ]╛╣ÑH╜s┐Φ│o¡╙└╔«╫"
  5786.  
  5787. #: Merge.rc:2722
  5788. #, c-format
  5789. msgid "No prediffer (normal)"
  5790. msgstr "ñú¡nѲªµ│B▓z╛╣ (▒`║A)"
  5791.  
  5792. #: Merge.rc:2723
  5793. #, c-format
  5794. msgid "Suggested plugins"
  5795. msgstr "½╪─│¬║Ñ~▒╛"
  5796.  
  5797. #: Merge.rc:2724
  5798. #, c-format
  5799. msgid "Other plugins"
  5800. msgstr "¿ΣÑLÑ~▒╛"
  5801.  
  5802. #: Merge.rc:2725
  5803. #, c-format
  5804. msgid "Unload all plugins and reload them (for developers)"
  5805. msgstr "¿°╕ⁿ⌐╥ª│Ñ~▒╛ªA¡½╖s╕ⁿñJ (╛AÑ╬╡o«i¬╠)"
  5806.  
  5807. # The original text is strange because the next file seems to be always visible. The correct one is "Activate next file" or "Change the focus to next file", etc.
  5808. #: Merge.rc:2731
  5809. #, c-format
  5810. msgid ""
  5811. "Activates next visible file\n"
  5812. "Activate next File"
  5813. msgstr ""
  5814. "ñ┴┤½╡J┬Iª▄Ñtñ@└╔\n"
  5815. "ñ┴┤½ª▄Ñtñ@└╔"
  5816.  
  5817. #: Merge.rc:2732
  5818. #, c-format
  5819. msgid "Closes all open windows"
  5820. msgstr "├÷│¼⌐╥ª│╢}▒╥╡°╡í"
  5821.  
  5822. #: Merge.rc:2738
  5823. #, c-format
  5824. msgid ""
  5825. "Opens the WinMerge Help\n"
  5826. "WinMerge Help"
  5827. msgstr ""
  5828. "╢}▒╥ WinMerge ╗í⌐·└╔\n"
  5829. "WinMerge ╗í⌐·"
  5830.  
  5831. #: Merge.rc:2739
  5832. #, c-format
  5833. msgid "Outputs current WinMerge version info and configuration to text file"
  5834. msgstr "┐ΘÑXÑ╪½e WinMerge ¬⌐Ñ╗╕Ω░Tñ╬¿Σ▓╒║A¿∞ñσªr└╔«╫"
  5835.  
  5836. #: Merge.rc:2740
  5837. #, c-format
  5838. msgid "Display the GNU General Public License"
  5839. msgstr "┼πÑ▄ GNU ñ@»δñ╜ª@▒┬┼v├╥"
  5840.  
  5841. #: Merge.rc:2741
  5842. #, c-format
  5843. msgid "Private Build: %1"
  5844. msgstr "¿pñH╜s─╢íG%1"
  5845.  
  5846. #: Merge.rc:2742
  5847. #, c-format
  5848. msgid ""
  5849. "Opens the release notes document\n"
  5850. "Release Notes"
  5851. msgstr ""
  5852. "╢}▒╥╡oªµ╗í⌐·\n"
  5853. "╡oªµ╗í⌐·"
  5854.  
  5855. #: Merge.rc:2743
  5856. #, c-format
  5857. msgid ""
  5858. "Opens the translations website\n"
  5859. "Translations"
  5860. msgstr ""
  5861. "╢}▒╥┬╜─╢ñσ║⌠»╕\n"
  5862. "┬╜─╢"
  5863.  
  5864. #: Merge.rc:2749
  5865. #, c-format
  5866. msgid "Plugin Settings"
  5867. msgstr "Ñ~▒╛│]⌐w"
  5868.  
  5869. #: Merge.rc:2750
  5870. #, c-format
  5871. msgid "No prediffer"
  5872. msgstr "ñú¡nÑ╬Ѳªµ│B▓z╛╣"
  5873.  
  5874. #: Merge.rc:2751
  5875. #, c-format
  5876. msgid "Prediff if possible"
  5877. msgstr "ªpÑi»α┤NÑ╬Ѳªµ│B▓z╛╣"
  5878.  
  5879. #: Merge.rc:2753
  5880. #, c-format
  5881. msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
  5882. msgstr "ºΣñú¿∞ WSH - ░▒Ñ╬ .sct ½ⁿÑO╜X"
  5883.  
  5884. #: Merge.rc:2754
  5885. #, c-format
  5886. msgid "<None>"
  5887. msgstr "<╡L>"
  5888.  
  5889. #: Merge.rc:2755
  5890. #, c-format
  5891. msgid "<Automatic>"
  5892. msgstr "<ª█░╩>"
  5893.  
  5894. #: Merge.rc:2761
  5895. #, c-format
  5896. msgid "Open the file with registered application"
  5897. msgstr "ÑH╡n┐²¬║└│Ñ╬╡{ªí╢}▒╥└╔«╫"
  5898.  
  5899. #: Merge.rc:2762
  5900. #, c-format
  5901. msgid "Open the file with external editor"
  5902. msgstr "ÑHÑ~ªb╜s┐Φ╛╣╢}▒╥└╔«╫"
  5903.  
  5904. #: Merge.rc:2763
  5905. #, c-format
  5906. msgid "Open the file with a particular program"
  5907. msgstr "ÑH»S⌐w└│Ñ╬╡{ªí╢}▒╥└╔«╫"
  5908.  
  5909. #: Merge.rc:2769
  5910. #, c-format
  5911. msgid "Do not display moved blocks"
  5912. msgstr "ñú┼πÑ▄▓╛ª∞¬║░╧╢⌠"
  5913.  
  5914. #: Merge.rc:2770
  5915. #, c-format
  5916. msgid "Display all moved blocks"
  5917. msgstr "┼πÑ▄⌐╥ª│▓╛ª∞¬║░╧╢⌠"
  5918.  
  5919. #: Merge.rc:2771
  5920. #, c-format
  5921. msgid "Display moved blocks only from current diff"
  5922. msgstr "╢╚┤NÑ╪½e¼█▓º│B┼πÑ▄¿Σ▓╛ª∞¬║░╧╢⌠"
  5923.  
  5924. #: Merge.rc:2772
  5925. #, c-format
  5926. msgid "Go to diff under cursor"
  5927. msgstr "╕⌡¿∞▓{ªb╣½╝╨ñU⌐╥Ñ▄ªµ"
  5928.  
  5929. #: Merge.rc:2773
  5930. #, c-format
  5931. msgid "G&oto Diff %1 of %2"
  5932. msgstr "ª▄ %2 ñº▓─ %1 ¼█▓º│B(&O)"
  5933.  
  5934. #: Merge.rc:2774
  5935. #, c-format
  5936. msgid "G&oto Line %1"
  5937. msgstr "ª▄▓─ %1 ªµ(&O)"
  5938.  
  5939. #: Merge.rc:2780
  5940. #, c-format
  5941. msgid "Disabled"
  5942. msgstr "├÷│¼"
  5943.  
  5944. #: Merge.rc:2781
  5945. #, c-format
  5946. msgid "From file system"
  5947. msgstr "▒q└╔«╫¿t▓╬"
  5948.  
  5949. #: Merge.rc:2782
  5950. #, c-format
  5951. msgid "From MRU list"
  5952. msgstr "▒q MRU ¬φ"
  5953.  
  5954. #: Merge.rc:2788
  5955. #, c-format
  5956. msgid "No Highlighting"
  5957. msgstr "╡L░¬½G½╫┼πÑ▄"
  5958.  
  5959. #: Merge.rc:2789
  5960. #, c-format
  5961. msgid "ASP"
  5962. msgstr "ASP"
  5963.  
  5964. #: Merge.rc:2790
  5965. #, c-format
  5966. msgid "Basic"
  5967. msgstr "Basic"
  5968.  
  5969. #: Merge.rc:2791
  5970. #, c-format
  5971. msgid "Batch"
  5972. msgstr "Batch"
  5973.  
  5974. #: Merge.rc:2792
  5975. #, c-format
  5976. msgid "C/C++"
  5977. msgstr "C/C++"
  5978.  
  5979. #: Merge.rc:2793
  5980. #, c-format
  5981. msgid "C#"
  5982. msgstr "C#"
  5983.  
  5984. #: Merge.rc:2794
  5985. #, c-format
  5986. msgid "CSS"
  5987. msgstr "CSS"
  5988.  
  5989. #: Merge.rc:2795
  5990. #, c-format
  5991. msgid "DCL"
  5992. msgstr "DCL"
  5993.  
  5994. #: Merge.rc:2796
  5995. #, c-format
  5996. msgid "Fortran"
  5997. msgstr "Fortran"
  5998.  
  5999. #: Merge.rc:2797
  6000. #, c-format
  6001. msgid "HTML"
  6002. msgstr "HTML"
  6003.  
  6004. #: Merge.rc:2798
  6005. #, c-format
  6006. msgid "INI"
  6007. msgstr "INI"
  6008.  
  6009. #: Merge.rc:2799
  6010. #, c-format
  6011. msgid "InnoSetup"
  6012. msgstr "InnoSetup"
  6013.  
  6014. #: Merge.rc:2800
  6015. #, c-format
  6016. msgid "InstallShield"
  6017. msgstr "InstallShield"
  6018.  
  6019. #: Merge.rc:2801
  6020. #, c-format
  6021. msgid "Java"
  6022. msgstr "Java"
  6023.  
  6024. #: Merge.rc:2802
  6025. #, c-format
  6026. msgid "AutoLISP"
  6027. msgstr "AutoLISP"
  6028.  
  6029. #: Merge.rc:2803
  6030. #, c-format
  6031. msgid "NSIS"
  6032. msgstr "NSIS"
  6033.  
  6034. #: Merge.rc:2804
  6035. #, c-format
  6036. msgid "Pascal"
  6037. msgstr "Pascal"
  6038.  
  6039. #: Merge.rc:2805
  6040. #, c-format
  6041. msgid "Perl"
  6042. msgstr "Perl"
  6043.  
  6044. #: Merge.rc:2806
  6045. #, c-format
  6046. msgid "PHP"
  6047. msgstr "PHP"
  6048.  
  6049. #: Merge.rc:2807
  6050. #, c-format
  6051. msgid "Portable Object"
  6052. msgstr "Ñi─Γªí¬½Ñ≤"
  6053.  
  6054. #: Merge.rc:2808
  6055. #, c-format
  6056. msgid "PowerShell"
  6057. msgstr "PowerShell"
  6058.  
  6059. #: Merge.rc:2809
  6060. #, c-format
  6061. msgid "Python"
  6062. msgstr "Python"
  6063.  
  6064. #: Merge.rc:2810
  6065. #, c-format
  6066. msgid "REXX"
  6067. msgstr "REXX"
  6068.  
  6069. #: Merge.rc:2811
  6070. #, c-format
  6071. msgid "Resources"
  6072. msgstr "Resources"
  6073.  
  6074. #: Merge.rc:2812
  6075. #, c-format
  6076. msgid "Ruby"
  6077. msgstr "Ruby"
  6078.  
  6079. #: Merge.rc:2813
  6080. #, c-format
  6081. msgid "SGML"
  6082. msgstr "SGML"
  6083.  
  6084. #: Merge.rc:2814
  6085. #, c-format
  6086. msgid "Shell"
  6087. msgstr "Shell"
  6088.  
  6089. #: Merge.rc:2815
  6090. #, c-format
  6091. msgid "SIOD"
  6092. msgstr "SIOD"
  6093.  
  6094. #: Merge.rc:2816
  6095. #, c-format
  6096. msgid "SQL"
  6097. msgstr "SQL"
  6098.  
  6099. #: Merge.rc:2817
  6100. #, c-format
  6101. msgid "TCL"
  6102. msgstr "TCL"
  6103.  
  6104. #: Merge.rc:2818
  6105. #, c-format
  6106. msgid "TEX"
  6107. msgstr "TEX"
  6108.  
  6109. #: Merge.rc:2819
  6110. #, c-format
  6111. msgid "XML"
  6112. msgstr "XML"
  6113.  
  6114. #: Merge.rc:2824
  6115. #, c-format
  6116. msgid "Hide the toolbar"
  6117. msgstr "┴⌠┬├ñu¿πªC"
  6118.  
  6119. #: Merge.rc:2825
  6120. #, c-format
  6121. msgid "Show small toolbar"
  6122. msgstr "┼πÑ▄ñpñu¿πªC"
  6123.  
  6124. #: Merge.rc:2826
  6125. #, c-format
  6126. msgid "Show big toolbar"
  6127. msgstr "┼πÑ▄ñjñu¿πªC"
  6128.  
  6129.